TRANSITIONAL in Turkish translation

[træn'siʃənl]
[træn'siʃənl]
geçici
temporary
provisional
interim
temporal
temp
temporarily
transient
transitional
fleeting
makeshift
geçişken
transitional

Examples of using Transitional in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The loya jirga of 13 June 2002 appointed Karzai as Interim President of the new position as President of the Afghan Transitional Administration.
Haziran 2002de, Loya Jirga, Afgan Geçici İdaresi Başkanı olarak yeni bir pozisyonda Karzaiyi geçici Devlet Başkanı olarak atadı.
But she could write a book on transitional objects. Punctuality is not her strong suit yet.
Dakiklik, en iyi özelliği değil ama geçiş dönemi objeleri konusunda kitap yazabilir.
Now, I should think in consequence… now recognising yourself as a man past his time… that during this last transitional period… you would devote yourself with grateful
Şimdi bundan sonrasını düşünmeliyim. Madem kendinizi artık yaşlanmış buluyorsunuz… bu son geçiş döneminde… zamanınızı özenle ve minnet duyarak çalışmaya
There is a large transitional difference between many terrestrial and aquatic systems as C:
Karasal ve su ekosistemleri arasında büyük geçiş farklılıkları bulunur;
It is not surprising that Gaddafi is hiring fighters from the former Yugoslavia, given their experience in warfare, Fatima Mahmud, a Libyan journalist and member of the Transitional National Council in Benghazi told Croatian daily Vecernji List in early April.
Libyalı gazeteci ve Bingazideki Geçici Ulusal Konsey üyesi Fatima Mahmud Nisan ayı başlarında Vecernji List gazetesine verdiği demeçte, savaş tecrübeleri göz önüne alındığında Kaddafinin eski Yugoslavya ülkelerinden askerler kiralamasının şaşırtıcı olmadığını söyledi.
in recognising the rebel National Transitional Council(NTC) in Benghazi as the only legitimate representative of the Libyan people.
Bingazideki isyancı Ulusal Geçici Konseyi( NTC) Libya halkının tek meşru temsilcisi olarak tanıyan en az 19 diğer dünya ülkesine katıldılar.
However, their strongest objections reportedly concern a provision in the plan that would limit, during a transitional period, the right of approximately 200,000 Greek Cypriot refugees to return to the north and reclaim their properties.
Ancak en büyük itirazlarının, planın geçiş döneminde yaklaşık 200 bin Kıbrıs Rum mültecinin kuzeye dönüp mallarını geri alma hakkını sınırlayan maddesine yönelik olduğu belirtiliyor.
performative ethics, transitional justice, and feminist political theory to examine the role of informal political institutions in the formation of a democratic public.
demokratik kamu oluşumunun rolünü incelemek için psikoanalitik kuramdan, demokratik medyadan, edimsel etikten, geçişken adaletten yararlanır.
Libyan nationals hoisted the flag adopted by the rebel National Transitional Council(NTC) in Benghazi at their country's diplomatic mission in Belgrade on Tuesday August 23rd.
bir deniz uzaktaki Libya uyruklular, Bingazideki isyancı Ulusal Geçici Konsey( NTC) tarafından kabul edilen bayrağı, 23 Ağustos Salı günü ülkelerinin Belgraddaki diplomatik misyonuna çektiler.
The instability of property undercuts the confidence of every Kosovo citizen, whether they be"a Kosovo Albanian, a displaced Kosovo Serb… or a Kosovo Roma precariously living in an informal settlement", warned the International Centre for Transitional Justice.
Uluslararası Geçiş Adaleti Merkezi, emlak istikrarsızlığının'' ister Kosovalı Arnavut ister yerinden edilmiş bir Kosovalı Sırp… veya gayrıresmi bir yerleşimde geçici olarak yaşayan Kosovalı bir Roman olsun,'' her vatandaşın güvenini zedelediği konusunda uyardı.
To such uses as others may still find you suitable. you would devote yourself with grateful and quiet diligence… that during this last transitional period… now recognising yourself as a man past his time… Now.
Bu son geçiş döneminde… zamanınızı özenle ve minnet duyarak çalışmaya adamanızı öneririm… böylece hala sizinle çalışmak isteyenler olabilir. Madem kendinizi artık yaşlanmış buluyorsunuz.
Now recognising yourself as a man past his time… that during this last transitional period… to such uses as others may still find you suitable. you would devote yourself with grateful
Bu son geçiş döneminde… zamanınızı özenle ve minnet duyarak çalışmaya adamanızı öneririm… böylece hala sizinle çalışmak isteyenler olabilir.
To such uses as others may still find you suitable. now recognising yourself as a man past his time… that during this last transitional period… you would devote yourself with grateful
Bu son geçiş döneminde… zamanınızı özenle ve minnet duyarak çalışmaya adamanızı
During the revolution, Zeidan served as the National Transitional Council's Europe envoy, and is credited for
Zeydan, Libya Devrimi sırasında, Ulusal Geçiş Konseyinin Avrupa elçisi olarak görev yaptı
The interval between Christmas and Epiphany on January 6th is called"dirty days", as evil creatures, such as ghouls, vampires, demons and dragons, rule the night during this transitional period.
Noel ile 6 Aralıktaki Epifani arasındaki süreye'' pis günler'' adı verilir ve bu geçiş döneminde hortlaklar, vampirler, zebaniler ve ejderler geceleri kol gezerler.
factional warlords, so as to allow for the establishment of the Afghan Transitional Administration headed by Hamid Karzai.
böylece Hamid Karzainin başını çektiği Afganistan Geçiş Yönetiminin kurulmasını sağlamakla görevliydi.
municipal school management," said Director of the USAID Decentralisation Project William Althouse."We are happy to provide municipalities with the financial aid for restoration of schools in this transitional period.
bir ortam yaratacağına inanıyoruz.'' diyerek şöyle devam etti:'' Bu geçiş döneminde belediyelere okulların restorasyonu için maddi yardım sağlayabildiğimiz için mutluyuz.
the longtime leader of Libya, and the National Transitional Council, which was attempting to overthrow Gaddafi and take control of the capital.
Kaddafiyi devirmek isteyen Ulusal Geçiş Konseyi( UGK) güçleri arasında gerçekleşen bir muharebedir.
under Ben Ali and then became part of the transitional government after the revolution, he resigned in protest from the cabinet.
devrimden sonra değişim hükümetinin bir parçası haline gelen Slim Amamou adlı blogcu, kabineden istifa etti.
Minić led a transitional Government, which came into power a few weeks after the October 5 overthrow of Milošević, as a result
Minić, 5 Ekimde Miloševiçi devirmesinin ardından birkaç hafta sonra iktidara gelen geçiş dönemi Hükümetini yönetti
Results: 129, Time: 0.0538

Top dictionary queries

English - Turkish