ADMIT in Urdu translation

[əd'mit]
[əd'mit]
داخل
enter
admit
insert
burn
roast
penetrated
entry
entrance
تسلیم کرتا ہوں
پہنچائے گا
admit
it shall prosper
لے
take
bring
carry
get
let
in him
away
admit them
اقرار
covenant
confess
promise
agree
admit
acknowledge
pledge
testify
consented
admittedly
تصدیق کریں
verify
confirm
اقرار کرتا ہوں
اعتراف کرنا پڑا
اتاردے

Examples of using Admit in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We admit who we are.
اعتراف ہم کون ہیں
I admit, I am a little whacked!
میں تسلیم کرتا ہوں میں نے تھوڑا سا گلا دیا!
I shall admit my defeat.
میں اپنی شکست تسلیم کر لوں گا
Can he admit to being wrong?
وہ غلط ہونے کو تسلیم کر سکتے ہیں?
Admit you love Big Brother.
کہتے ہیں تمہیں ہے بڑی بابا سے محبت
And He will admit them to Paradise, which He has made known to them.
اور انہیں جنت میں داخل کرے گا جس کی انہیں پہچان کرا دی ہے
Admit it and go with it.
قبول کرو اور اس کے ساتھ حاصل کرو
One day every person will admit that Jesus is Lord.
ہر شخص اقرار کرے گا کہ یسوع مسیح ہی خداوند ہے
But you gotta admit, it was a little Scooby-Doo.
لیکن آپ کو اعتراف کرنا پڑے گا، یہ ایک چھوٹی سی سکوبی ڈو تھی
I admit I do hold that belief.
میں مانتا، میں نے اس یقین پکڑ
I have to admit I'm guilty of meandering off the topic.
مجھے تسلیم کرنا ضروری ہے، میں اس ادائیگی کے ماڈل کے بارے میں مشکوک تھا
Admit to God that our nation too is in the throes of rebellion.
خدا کرے کہ ميرے ايک بھی ہم وطن کے ليے
He will admit them into Paradise, that He described to them.”.
اور ان کو اس بہشت میں داخل کرے گا جس کا انہیں(پہلے سے) شناسا کر رکھا ہے
Whoso obeys God and His Messenger, He will admit him to gardens…".
اور جو کوئی حکم مانے اﷲ کا اور اس کے رسول کا اس کو داخل کرے گا باغوں میں
The men never admit guilt.
مرد اپنی غلطی کبھی نہیں مانتا
Who will admit it.
کون یہ سمجھائے گا
You have to admit it and accept it.
آپ کو مقصد ہونا ہوگا اور اسے تسلیم کرنا ہوگا
Even the advantages as mentioned above are convincing enough, I should admit.
یہاں تک کہ اوپر ذکر کردہ فوائد کافی قائل ہیں، مجھے تسلیم کرنا چاہئے
Thoughts on“I admit to something.”.
Thoughts on“مجھے سمجھائے کوئی
People(all communitities) should admit what happened.
(ریاضی) وہ مجموعہ جس کو لوگوں نے تسلیم کیا ہو
Results: 347, Time: 0.0569

Top dictionary queries

English - Urdu