CANNOT CLAIM in Vietnamese translation

['kænət kleim]
['kænət kleim]
không thể tuyên bố
cannot claim
cannot declare
cannot proclaim
could not state
not be able to declare
không thể yêu cầu
can't ask
cannot claim
cannot request
cannot demand
cannot require
cannot order
unable to request
not be able to request
may not require
không thể nói
unable to speak
not be able to tell
impossible to tell
unable to say
unable to tell
can't say
can't tell
can't speak
can't talk
it is impossible to say
không thể khẳng định
could not confirm
cannot assert
cannot claim
cannot say categorically
cannot affirm
not be able to assert
can neither confirm
am unable to affirm
không thể nhận
cannot accept
can't take
cannot receive
can't get
cannot recognize
not be able to receive
unable to receive
unable to get
may not receive
cannot claim
không thể đòi
cannot demand
can't ask
cannot claim
could not expect
don't ask
không thể yêu cầu bồi thường
cannot claim
không thể cho
can't give
impossible for
can't let
cannot assume
not be able to give
not possible for
can't show
can't say
cannot allow
may not give
không thể đòi bồi thường

Examples of using Cannot claim in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In case of the limit of the offer or expiry date being exceeded, one cannot claim the right to the delivery.
Trong trường hợp giới hạn của lời đề nghị hoặc hết hạn ngày bị vượt quá, người ta không thể khẳng định quyền được giao.
Lithium-ion is a low maintenance system, an advantage that most other chemistries cannot claim.
Li- ion là một loại pin bảo trì thấp, một lợi thế mà hầu hết các hóa chất khác không thể yêu cầu bồi thường.
especially Facebook and Twitter, cannot claim they are unaware of these issues.
đặc biệt là Facebook và Twitter, không thể tuyên bố họ không….
The Chinese do not recognize sovereignty by force, thus they cannot claim ownership over Tibet due to their occupation of the land.
Trung Quốc không công nhận chủ quyền bằng vũ lực, do đó họ không thể đòi quyền sở hữu đối với Tây Tạng do sự chiếm đóng đất đai của họ.
So we cannot claim that our way of understanding this truth authorizes us to exercise a strict supervision over others' lives.
Vì thế chúng ta không thể cho rằng cách mình hiểu sự thật nào đó sẽ trao cho mình cái quyền thực thi một sự giám sát nghiêm ngặt trên đời sống của những người khác.
You cannot claim credit or ownership for any of the files found on FreebiesXpress.
Bạn không thể yêu cầu tín dụng hoặc quyền sở hữu đối với bất kỳ tệp nào được tìm thấy trên BlogSV.
especially Facebook and Twitter, cannot claim they are unaware of these issues.
Facebook và Twitter, không thể tuyên bố họ không biết về những vấn đề này.
For example, they cannot claim for the cost of repainting the entire house when the paintwork is damaged in just one room.
Ví dụ, họ không thể đòi bồi thường cho phí tổn sơn lại toàn bộ căn nhà khi nước sơn chỉ bị hư trong một phòng mà thôi.
So we cannot claim that our way of understanding this truth aurthorizes us to exercise a strict supervision over others' lives.
Vì vậy, chúng ta không thể cho rằng cách hiểu chân lý này của mình cho phép chúng ta thực thi việc giám sát chặt chẽ cuộc sống của những người khác.
However, the potential downside of this from your point of view is that you cannot claim tax relief on losses from this type of activity.
Tuy nhiên, nhược điểm tiềm năng của điều này theo quan điểm của bạn là bạn không thể yêu cầu giảm thuế đối với các tổn thất từ loại hoạt động này.
The landlord cannot claim the full cost of replacing something that was not new when it was damaged.
Chủ nhà không thể đòi bồi thường trọn chi phí thay cái mới cho một thứ gì đó mà nó không còn mới vào lúc bị hư hại.
If you employ someone to assist you in your employment, you cannot claim a deduction for employing that person.
Nếu quý vị thuê một người nào đó hỗ trợ quý vị trong công việc thì quý vị không thể yêu cầu khoản khấu trừ cho việc thuê người đó.
images for personal or commercial purposes, but you cannot claim ownership of them.
nhưng bạn không thể yêu cầu quyền sở hữu của họ.
You can use it for personal and commercial purposes, but you cannot claim ownership for the image.
Bạn được tự do sử dụng các hình ảnh cho mục đích cá nhân hoặc thương mại, nhưng bạn không thể yêu cầu quyền sở hữu của họ.
In light of this, a large number of individuals cannot claim injuries as well.
Trong trường hợp này, một số lượng lớn các cá nhân cũng không thể yêu cầu thương tích.
In light of this, a number of individuals cannot claim injuries as well.
Trong trường hợp này, một số lượng lớn các cá nhân cũng không thể yêu cầu thương tích.
She may authorize what she sees, but she cannot claim it for another.
Cô ấy có thể ủy quyền cho những gì cô ấy nhìn thấy, nhưng cô ấy không thể yêu cầu nó cho người khác.
We cannot claim that competing challenges are more important, or more urgent.
Chúng ta không tuyên bố rằng những thách thức cạnh tranh có ý nghĩa quan trọng hơn và cấp bách hơn.
You cannot claim ignorance of the law where you are capable of hiring people who could guide you and help you put things right.
Bạn không thể xác vô minh của pháp luật nơi bạn có khả năng thuê những người có thể hướng dẫn bạn và giúp bạn đưa những điều đúng.
including both tocopherol and tocotrienol, which most vegetable oils cannot claim.
hầu hết các loại dầu thực vật không yêu cầu.
Results: 85, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese