DERAIL in Vietnamese translation

[di'reil]
[di'reil]
làm hỏng
damage
ruin
spoil
corrupt
derail
screw up
mess up
harm
hurt
wreck
làm chệch hướng
deflect
derail
diverted
phá hỏng
ruin
break
wreck
spoil
sabotage
derail
damaged
screwed up
trashed
botched
làm trật bánh
derail
derail
trật đường ray
derailed
làm trật hướng

Examples of using Derail in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But this sort of thing may impact your conversion rates and derail a buyer.
Nhưng loại điều này có thể ảnh hưởng đến tỷ lệ chuyển đổi của bạn và làm trật bánh người mua.
They published their findings in a June 2009 Harvard Business Review article,"Ten Fatal Flaws That Derail Leaders.".
Họ công bố phát hiện của họ trong một bài báo Harvard Business Review tháng sáu năm 2009,“ Ten Fatal Flaws That Derail Leaders”.
Of course this latter risk is a big one that could derail the currency's rally at any point in time.
Tất nhiên rủi ro thứ hai này là một rủi ro lớn có thể làm trật bánh cuộc biểu tình tiền tệ tại bất kỳ thời điểm nào.
The researchers believe the chemicals derail cellular pathways that control which immune cells are spurred to action.
Các nhà nghiên cứu tin rằng các hóa chất làm trật đường di động kiểm soát các tế bào miễn dịch được thúc đẩy để hành động.
Fourteen carriages of a Russian freight train derail in eastern Ukraine after the track was demolished by an explosion.
Ukraine: 14 toa tàu chở hàng của Nga trật bánh ở miền đông Ukraine sau khi đường ray bị phá hủy bởi một vụ nổ.
These are the kind of traits that can really derail you from reaching your full potential, so watch out!
Đây là những đặc điểm có thể khiến bạn thực sự phát huy hết tiềm năng của mình, vì vậy hãy coi chừng!
And not derail the conversation? Lucifer,
Và không làm gián đoạn được không?
Why? the whole train's gonna derail. Because at this angle,
Cả đoàn tàu sẽ trật bánh. Sao thế? Vì ở góc này,
Researchers have created a model to predict which civil online conversations might take a turn and derail.
Các nhà nghiên cứu đã tạo ra một mô hình để dự đoán những cuộc trò chuyện trực tuyến dân sự nào có thể diễn ra và trật bánh.
a double-edged sword- while flexibility is beneficial, limited resources can derail the innovation process.
các tài nguyên có giới hạn có thể làm trệch đường quy trình cách tân.
influences, Corley emphasizes:“Negative, destructive criticism will derail you from pursuing success.”.
phá hoại sẽ khiến bạn không theo đuổi thành công.”.
stronger growth next year, numerous risks could derail that forecast.
nhiều rủi ro có thể làm chệch dự báo này.
It is the cause of his reluctance to do anything that could"derail" his life-- something audacious or out of the ordinary.
Đó là nguyên nhân của sự miễn cưỡng tránh làm bất cứ điều gì có thể khiến cuộc sống của anh ta“ trật khỏi đường ray”- một điều gì đó táo bạo hay khác thường.
I'm going to make airplanes crash, derail trains.
khiến máy bay rơi, tàu chệch đường ray.
They will also have more money and staff for investigations that could delay or derail Trump's agenda.
Họ cũng có thêm kinh phí và nhân sự phục vụ cuộc điều tra, từ đó có thể làm trì hoãn hoặc ngừng đột ngột chương trình nghị sự của Tổng thống Trump.
People can test their own ability to guess which conversations will derail at an online quiz.
Mọi người có thể kiểm tra khả năng của chính mình để đoán xem cuộc hội thoại nào sẽ trật bánh tại một bài kiểm tra trực tuyến.
they could derail his campaigns and they did,
họ có thể làm hỏng các chiến dịch của anh ta
Terrible advice can derail your career if you're not careful,
Những lời khuyên tệ hại có thể làm chệch hướng sự nghiệp của bạn
in the long run it won't derail the world's transition to a low-carbon economy, and instead the US will find itself lagging, not leading.
nó sẽ không làm hỏng quá trình chuyển đổi của thế giới sang nền kinh tế carbon thấp, và thay vào đó, Mỹ sẽ thấy mình tụt hậu, không dẫn đầu.
Such a ban, if enacted, would be catastrophic for the company- and would derail Beijing's plans to deploy 5G on a large commercial scale by 2020.
Một lệnh cấm như thế sẽ gây tác hại khủng khiếp cho Huawei, và sẽ phá hỏng kế hoạch của Bắc Kinh muốn tung 5G ra thị trường tiêu dùng trên quy mô lớn trước năm 2020.
Results: 178, Time: 0.086

Top dictionary queries

English - Vietnamese