DERAIL in Italian translation

[di'reil]
[di'reil]
deragliare
derail
off the rails
off the tracks
shifting
rovinare
ruin
spoil
mess up
damage
destroy
screw up
wreck
to break up
sviare
divert
deflecting
mislead
derail
led astray
away
misguide
to be led away
far fallire
deragliano
derail
off the rails
off the tracks
shifting
deragli
derail
off the rails
off the tracks
shifting

Examples of using Derail in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
How could a pickup truck derail a train,?
Come può un pick-up far deragliare un treno?
I mean, derail a train, shut down an entire train station.
Voglio dire, far deragliare un treno, chiudere un'intera stazione.
Do you think they could derail a train?
Pensi che potrebbero far deragliare il treno?
Or derail their plans altogether.
O distruggi completamente i loro piani.
If we could derail an ammunition shipment.
Se potessimo far deragliare una spedizione di munizioni.
Derail the work of this nation. We cannot let recent events.
Non possiamo lasciare che questi eventi recenti interferiscano con il lavoro di questa nazione.
Now, if she decides to pop off on you, that could derail everything.
Adesso, se lei decide di saltarti addosso, potrebbe far deragliare tutto.
Do not use excessive force when tightening- can derail the thread.
Non usare una forza eccessiva durante il serraggio- può far deragliare il filo.
These are the risks that can derail the project.
Questi sono i rischi che possono far deragliare il progetto.
Please don't let this Deacon thing derail that.
Per favore, non farti fuorviare da questa storia di Deacon.
I'm not taking the chance of letting anything derail us.
Non voglio correre il rischio che qualcos'altro ci fermi.
Really, I'm not gonna let this derail me.
Davvero, non permettero' che questa cosa mi distrugga.
But in the army, one little bit of bad judgment can derail an entire career.
Ma nell'esercito una piccola macchia puo' pregiudicarti l'intera carriera.
He was dispatched to kidnap Kate and derail the train.
È stato inviato a rapire Kate e a far deragliare il treno.
Here are four common ones that derail many candidates.
Qui è il terreno comunale quattro un che facciano deragliare molti candidati.
Claim it. Derail everything that you do not claim.
È tutta qui. Reclamatela. Fate deragliare tutto quello che non reclamate.
If we could derail an ammunition shipment that.
Se potessimo far deragliare una spedizione di munizioni.
We should not let this derail us.
Non dovremmo lasciare che la cosa ci svii.
What you're gonna do is not let one mistake derail your whole life.
Farai in modo che un errore non comprometta tutta la tua vita.
embarrassing moment on camera, something that would go viral and immediately derail.
qualcosa che potesse diventare virale e far deragliare immediatamente, la sua campagna, ancora prima che cominciasse. per creare un momento imbarazzante.
Results: 131, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - Italian