FLATTERING in Vietnamese translation

['flætəriŋ]
['flætəriŋ]
tâng bốc
flatter
adulation
flatteringly
to flattery
dua nịnh
flattering
the flattery
hãnh diện
proud
pride
flattered
nịnh nọt
flatters
fawn
flattering

Examples of using Flattering in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They are very good at creating a fantastical, flattering self-image that draw us in.
Họ rất giỏi trong việc tạo ra một hình ảnh tự hào, tuyệt vời thu hút chúng ta.
They're not sure how to pose them, how to find flattering light, or how to make the subject comfortable.
Họ không chắc chắn làm thế nào để điều chỉnh tư thế chụp, tìm ánh sáng đẹp, hay cách giúp đối tượng cảm thấy thoải mái.
Honestly, I thought they could have used a more flattering photo for the wanted poster.
Thành thật mà nói, bố nghĩ họ đã có thể dùng một bức hình đẹp hơn cho tấm áp phích truy nã đó.
A more flattering photo for the wanted poster. Honestly, I thought they could have used.
Thành thật mà nói, bố nghĩ họ đã có thể dùng một bức hình đẹp hơn cho tấm áp phích truy nã đó.
Choose from a loos-fit oversize cashmere dress for work, or a flattering fitted style for special event.
Chọn từ một chiếc váy cashmere cỡ lớn cho phù hợp với công việc, hoặc một phong cách trang bị phẳng cho sự kiện đặc biệt.
possessive of somebody might seem like it's flattering, but it can actually make them feel like they have been backed against the wall
chiếm hữu của ai đó có vẻ như là tâng bốc, nhưng nó thực sự có thể khiến họ cảm thấy
The mother would pull him by the sleeve and speak flattering words into his ear;
Người mẹ sẽ kéo tay áo và nói những lời tâng bốc vào tai ông,
The Jerusalem Bible translation of Psalm 12:2 says it perfectly:“All they do is lie to one another, flattering lips, talk from a double heart.”.
Bản dịch Kinh Thánh Giê- ru- sa- lem về Thi thiên 12: 2 nói điều đó một cách hoàn hảo:“ Mọi điều chúng làm là nói dối lẫn nhau, lấy môi dua nịnh mà nói từ lòng giả dối”.
later also used in the US, and not always in a flattering context- on occasion it was used to imply that Russia is“big,
không phải luôn luôn trong một bối cảnh tâng bốc- nó được sử dụng để ngụ ý
is very useful, giving increased background blur and a very flattering focal length for subjects such as portraiture.
giúp tăng nền mờ và tiêu cự rất hãnh diện cho các đối tượng như vẽ chân dung.
though all too flattering, between me and Queen Elizabeth as a good omen.
dù cho tất cả quá tâng bốc, giữa tôi và Nữ hoàng Elizabeth như một điềm tốt.
For although Theodorus often gives me flattering testimonials for people,
Vì dù Theodorus thường cho tôi những lời chứng tâng bốc về người ta, cả người thành Athens
You remember somebody flattering you, you remember somebody hurting you, saying ugly things about you, or flattering you because you have written a book, so, you remember- memory.
Bạn nhớ lại ai đó đã nịnh nọt bạn, bạn nhớ lại ai đó đã gây tổn thương bạn, đã nói những điều xấu xa về bạn, hay đã nịnh nọt bạn bởi vì bạn viết một quyển sách, vì vậy bạn nhớ lại- ký ức.
to take a peek into someone's soul; there's something just inherently flattering in the narrative of being able to save someone from their own selves.
có một cái gì đó vốn đã tâng bốc trong câu chuyện về việc có thể cứu một ai đó khỏi chính bản thân họ.
It is actually very flattering that I'm sitting here at 33
Thật là tâng bốc khi tôi ngồi ở đây vào năm 33 và trong năm thứ 15 và đội
It is actually very flattering that I'm sitting here at 33
Thật là tâng bốc khi tôi ngồi ở đây vào năm 33 và trong năm thứ 15 và đội
How flattering to the pride of man to think that the stars in their courses watch over him,
Làm thế nào để tâng bốc niềm tự hào của con người khi nghĩ
Certainly, the less flattering side of a relationship may show itself now.
những người đóng góp orwho nhiều đóng góp ít hơn, vv.
Klara's art of managing the house, obviously flattering her, while Karl tried to fend him off
điều này rõ ràng khiến cô rất vui, trong khi Karl
who know you well, especially those who have no motive in flattering you, and see yourself through their eyes.
những người chẳng có lý do gì để nịnh bạn, và hãy.
Results: 241, Time: 0.0666

Top dictionary queries

English - Vietnamese