FUNCTIONARIES in Vietnamese translation

['fʌŋkʃənəriz]
['fʌŋkʃənəriz]
chức
office
function
organization
title
resignation
functionality
ministry
organisation
senior
foundation

Examples of using Functionaries in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In May 2006 over 50 police functionaries were injured, with over 30 hospitalised
Vào tháng 5 năm 2006, hơn 50 nhân viên cảnh sát đã bị thương,
government department heads and even lesser functionaries were able to get supplies of poison for themselves, their families and friends with little difficulty.
thậm chí cả những công chức cấp thấp hơn có thể kiếm được thuốc độc cho bản thân, gia đình và bạn bè họ mà chẳng mấy khó khăn.
The seven-seater vehicle functions as a control room for the US President to remain in touch with the Pentagon and senior US government functionaries through video-conferencing or encrypted satellite phone communications.
Chiếc xe có 7 chỗ ngồi này có chức năng hoạt động như một phòng điều khiển để Tổng thống Obama giữ liên lạc với Lầu Năm Góc và các quan chức chính phủ Mỹ thông qua video hoặc hệ thống điện thoại vệ tinh.
when it became known that several functionaries had signed contracts and received for that
khi lộ ra rằng, có những viên chức đã ký nhiều hợp đồng
who live their lives of service as though they were mere functionaries- priests and lay people who boast of what they do.
họ thực hiện điều đó đơn giản như là các công chức- và cũng có cả các linh mục và giáo dân tự hào về những gì họ làm.
in urban areas and largely comprises the descendants of the soldiers and other state functionaries who stayed behind in the conquered territories.
chủ yếu bao gồm hậu duệ của các quân nhân và công chức nhà nước khác, những người ở lại trong các vùng lãnh thổ chiếm được.
US intelligence may have used Macau casinos owned by an American tycoon to set a trap for Chinese functionaries who gamble with public money, in order to blackmail and recruit them.
Tình báo Mỹ có thể đã dùng các sòng bạc ở Macau của một tỷ phú Mỹ, để bẫy các quan chức Trung Quốc dùng công quỹ đánh bạc, nhằm tống tiền, tuyển mộ những người này.
The essence of totalitarian government, and perhaps the nature of every bureaucracy, is to make functionaries and mere cogs in the administrative machinery out of men, and thus to dehumanize them.
Tính chất căn cơ của chính quyền chuyên chế, và có lẽ bản chất của mỗi hệ thống hành chính quan liêu, là biến con người trở thành những công chức và nhân viên văn phòng vô cảm trong cỗ máy hành chính, và như vậy, đã khiến họ mất đi tính người.
conflict between continuity and change as Ezeulu, the headstrong chief priest, finds his authority is under threat from rivals and colonial functionaries.
cảm thấy vị trí của ông đang bị đe dọa bởi các đối thủ và các viên chức thuộc địa.
Every Tuesday, media outlets receive their orders- print this, retract that, glorify this one, lie about that one- from functionaries relaying instructions from the Communist Party Politburo.
Vào mỗi ngày thứ Ba, các cơ quan truyền thông đều nhận được lệnh của họ- đăng bài này lên, gỡ bài kia xuống, bài này thì ca tụng, bài nọ thì dối trá- từ những viên chức truyền đạt lại những chỉ thị của Bộ Chính trị của Đảng Cộng sản.
In fact, in 1947 the NKVD had run an investigation in the so-called Leningrad case against party functionaries accused of wanting to set up a republican Communist Party in the RSFSR.[1][4].
Trên thực tế vào năm 1947, Bộ Dân ủy Nội vụ đã tiến hành một cuộc điều tra trong vụ án được gọi là vụ án Leningrad chống lại các chức năng của đảng bị cáo buộc muốn thành lập Đảng Cộng sản Cộng hòa trong Nga Xô viết.[ 1][ 4].
occupation are not clearly defined, leading to inefficiencies as functionaries manage the government and effectively rule the country.
dẫn đến sự thiếu hiệu quả khi các chức năng quản lý chính phủ và cai trị đất nước một cách hiệu quả.
new city on the Asian bank, building 300 houses for its labourers and functionaries.
xây dựng 300 ngôi nhà cho người lao động và công chức.
Regime functionaries such as soldiers,
Các công chức chính thể
It is not a question of appointing functionaries to deal with religious issues, but of finding authentic shepherds according to the heart of Jesus,
Đây không phải là vấn đề bổ nhiệm viên chức để giải quyết các vấn đề tôn giáo,
While functionaries of India's ruling Bharatiya Janta Party(BJP)
Trong khi các chức năng của Đảng Bharatiya Janta cầm quyền( BJP)
It is not a question of appointing functionaries to deal with religious issues, but of finding authentic shepherds according to the heart of Jesus,
Đó không phải là một vấn đề bổ nhiệm những chức năng để giải quyết các vấn đề tôn giáo,
itself the tyran--society collectively, over the separate individuals who compose it--its means of tyrannizing are not restricted to the acts which it may do by the hands of its political functionaries.
một tập thể, lên những cá nhân riêng biệt tạo ra nó- phương tiện đàn áp của nó không chỉ giới hạn trong những đạo luật mà nó có thể làm ra bằng quyền hành của các viên chức chính trị của nó.
we were strangers, or deliver an impersonal summons like a solicitor, or lay down rules to be followed like certain functionaries of the sacred.
đưa ra những luật lệ cần phải tuân thủ giống như những chức năng nào đó của sự thánh thiêng.
itself the tyrant--society collectively, over the separate individuals who compose it-- its means of tyrannizing are not restricted to the acts which it may do by the hands of its political functionaries.
chúa- xã hội như một tập thể, lên những cá nhân riêng biệt tạo ra nó- phương tiện đàn áp của nó không chỉ giới hạn trong những đạo luật mà nó có thể làm ra bằng quyền hành của các viên chức chính trị của nó.
Results: 57, Time: 0.0953

Top dictionary queries

English - Vietnamese