RENOUNCING in Vietnamese translation

[ri'naʊnsiŋ]
[ri'naʊnsiŋ]
từ bỏ
give up
abandon
renounce
quit
waive
surrender
forsake
abandonment
renunciation
reject
chối bỏ
deny
reject
disavow
denial
renounce
disown
repudiate
refute
repudiation
từ chối
refuse
reject
deny
refusal
denial
decline
opt-out
disavow
rebuffed
khước từ
reject
refuse
waive
renounce
disclaimer
denial
denied
declined
refusal
rebuffed

Examples of using Renouncing in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the bottom fifty rankings, otherwise the academy would regard it as them voluntarily renouncing the reward if they won.
cũng tự động phán xét là tự nguyện bỏ qua giải thưởng.
Without renouncing the doctrine of the indissolubility of marriage, in some cases they permit a second and even a third marriage,
Không từ bỏ giáo lý về tính bất khả phân ly của hôn nhân,
For not renouncing his faith after the communist regime ordered a nationwide campaign to eradicate Falun Gong in 1999, he was arrested twice and forced to live away from home for almost two years between 2001 and 2003.
Nhưng vì không từ bỏ đức tin của mình sau khi chính quyền cộng sản phát động chiến dịch tiêu diệt Pháp Luân Công trên toàn quốc năm 1999, ông đã hai lần bị bắt giữ và buộc phải sống xa nhà gần hai năm trong khoảng thời gian 2001- 2003.
level of economic and technological development without renouncing its religious roots.
vẫn không chối bỏ nguồn gốc tôn giáo.
I explained to him that the wave of renouncing Party membership has reached fifty million, and renouncing membership means renouncing the CCP membership because the heavens will eliminate the CCP and only by renouncing the CCP membership can your life be saved.
Tôi giải thích cho ông ta rằng làn sóng từ bỏ tư cách Đảng viên đã lên đến năm mươi triệu, và từ bỏ tư cách thành viên có nghĩa là từ bỏ tư cách thành viên ĐCSTQ bởi vì trời sẽ tiêu trừ ĐCSTQ và chỉ bằng cách từ bỏ tư cách thành viên ĐCSTQ cuộc sống của ông mới có thể được cứu.
level of economic and technological development, without renouncing its religious roots.
vẫn không chối bỏ nguồn gốc tôn giáo.
So we find ourselves invited anew to this path of renouncing our own words,
Và như thế, một lần nữa, chúng ta được mời gọi đi trên con đường từ bỏ những lời của riêng mình;
albeit without ever renouncing his fundamental belief that there was a moral basis for his political objectives.
chưa từng chối bỏ niềm tin của mình rằng trong các mục tiêu chính trị của ông luôn có các nền tảng đạo đức.
they recommend asceticism, austerity, renouncing the world, going into monasteries
thắt lưng buộc bụng, từ bỏ thế giới,
level of economic and technological development without renouncing its religious roots.
vẫn không chối bỏ nguồn gốc tôn giáo.
In fact, renouncing this illusion can have two opposite effects: first, it can create
Trong thực tế, từ bỏ ảo tưởng này có thể có hai hiệu ứng đối nghịch:
Thus, once again, we are invited to this path of renouncing our own words;
Và như thế, một lần nữa, chúng ta được mời gọi đi trên con đường từ bỏ những lời của riêng mình;
as cross-cultural thinker Raimon Panikkar observes,"aspires to reach the ultimate goal of life with all his[or her] being by renouncing all that is not necessary to it,
khát đạt được mục tiêu cuối cùng của cuộc sống với tất cả[ hoặc cô ấy] bằng cách từ bỏ tất cả những gì không cần thiết cho nó,
Government both publicly and privately by Comrade Fidel on several occasions during our long standing struggle, stating the willingness to discuss and solve our differences without renouncing any of our principles.
giải quyết những bất đồng thông qua đối thoại nhưng không từ bỏ bất cứ nguyên tắc nào của chúng ta.
he travels his path to the end, and doesn't act like a coward at the last minute, renouncing the Devil, who must have helped him up until then.
một kẻ hèn nhát vào phút cuối, từ bỏ Quỷ Sứ- kẻ chắc hẳn đã nâng đỡ hắn từ đó đến giờ.
peoples of God's covenant with humanity, which entails renouncing our desire to dominate others
đòi buộc chúng ta phải từ bỏ mong muốn thống trị người khác
peoples of God's covenant with humanity, which entails renouncing our desire to dominate others
giao ước ấy đòi hỏi chúng ta phải từ bỏ ước muốn thống trị của mình
I am renouncing my own attachment to my life and my home forever,
tôi đang từ bỏ những dính mắc của chính mình đối với cuộc sống của tôi,
The sisters were outspoken opponents of slavery and supporters of women's education and total emancipation, and chose in 1786 to break societal norm by becoming baptized Methodists, renouncing their life of comfort, and marrying Methodist missionaries.[1].
Hai chị em là những người phản đối nô lệ và ủng hộ giáo dục phụ nữ và giải phóng hoàn toàn, và chọn năm 1786 để phá vỡ quy tắc xã hội bằng cách trở thành những người theo Phong trào Giám lý báp têm, từ bỏ cuộc sống thoải mái và kết hôn với những người truyền giáo của Phương pháp.[ 1].
being granted political asylum, lived in the country for a specific amount of time, and renouncing their prior citizenship to accept a new one.
sống ở nước này trong một thời gian cụ thể và từ bỏ quyền công dân trước của họ để chấp nhận một cái mới.
Results: 185, Time: 0.0541

Top dictionary queries

English - Vietnamese