CIRCULE in English translation

circulates
circuler
distribuer
diffuser
faire distribuer le texte
communiquer
circulation
bien vouloir faire distribuer le texte
faire parvenir
flows
flux
débit
circulation
écoulement
courant
couler
flot
fluidité
circuler
mouvements
runs
exécuter
courir
fonctionner
course
faire fonctionner
fuir
fuite
tourner
de fonctionnement
passer
travels
voyage
de voyager
se rendre
transport
parcourir
course
trajet
déplacements
se déplacent
operates
fonctionner
utiliser
exploiter
actionner
fonctionnement
commander
exploitation
opèrent
gèrent
interviennent
circulation
diffusion
distribution
tirage
circuler
circulatoire
moves
déplacer
bouger
déménagement
mouvement
passer
déménager
aller
déplacement
passage
avancer
circulating
circuler
distribuer
diffuser
faire distribuer le texte
communiquer
circulation
bien vouloir faire distribuer le texte
faire parvenir
flowing
flux
débit
circulation
écoulement
courant
couler
flot
fluidité
circuler
mouvements
flow
flux
débit
circulation
écoulement
courant
couler
flot
fluidité
circuler
mouvements
circulated
circuler
distribuer
diffuser
faire distribuer le texte
communiquer
circulation
bien vouloir faire distribuer le texte
faire parvenir
circulate
circuler
distribuer
diffuser
faire distribuer le texte
communiquer
circulation
bien vouloir faire distribuer le texte
faire parvenir
running
exécuter
courir
fonctionner
course
faire fonctionner
fuir
fuite
tourner
de fonctionnement
passer
travelling
voyage
de voyager
se rendre
transport
parcourir
course
trajet
déplacements
se déplacent
run
exécuter
courir
fonctionner
course
faire fonctionner
fuir
fuite
tourner
de fonctionnement
passer
travel
voyage
de voyager
se rendre
transport
parcourir
course
trajet
déplacements
se déplacent
operating
fonctionner
utiliser
exploiter
actionner
fonctionnement
commander
exploitation
opèrent
gèrent
interviennent
ran
exécuter
courir
fonctionner
course
faire fonctionner
fuir
fuite
tourner
de fonctionnement
passer
move
déplacer
bouger
déménagement
mouvement
passer
déménager
aller
déplacement
passage
avancer
moving
déplacer
bouger
déménagement
mouvement
passer
déménager
aller
déplacement
passage
avancer

Examples of using Circule in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La vie ainsi circule et conduit à de nouveaux fruits.
In such a way, life goes on and leads to new fruit.
Assurez-vous que l'urine circule bien dans la sonde jusque dans le sac.
Make sure that urine is flowing out of the catheter into the drainage bag.
L'argent circule, c'est la prospérité!
Money in circulation! Prosperity!
Beaucoup d'information erronée circule dans les médias sur la santé et la nutrition.
A lot of incorrect information about health and nutrition is circulating in the media.
L'air chaud circule dans tout le four par le ventilateur.
Hot air is circulated throughout the oven cavity by the fan.
Le texte circule parmi les membres pour approbation
The text was circulated among their members for approval,
Avant que toute chose circule, il doit y avoir une différence.
Before any thing goes, it must be a difference.
On remarque qu'en fait, la vidéo circule depuis plusieurs années, sur Facebook et Twitter.
The video has been circulating for several years on Facebook and Twitter.
Ce bus circule du lundi au vendredi de 05.00 h.
The bus is running Monday- Friday from ca.
Si ça circule sur Internet, vous êtes un homme mort.
If this goes on the Internet, you're a dead man.
L'eau circule, mais il n'y pas d'eau chaude qui sort.
Water is flowing, but there is no hot water coming out.
Je veux qu'une image de ce type circule dans l'heure qui vient.
I want a picture of this guy in circulation within the hour.
Une liste des problèmes d'harmonisation circule depuis plusieurs années.
A list of harmonization problem areas has been circulating for several years.
L'air froid(chaud) circule dans toute la pièce.
Cool(warm) air is circulated throughout the room.
Une vapeur fraîche entre dans le four sans pression et circule à haute vitesse.
Fresh steam enters the oven cavity without pressure and is circulated at high speed.
Plus le levier est tire vers la poignee plus rappareil circule rapidement.
The farther toward the handle the lever is pulled, the faster the unit will travel.
L'air froid(chaud) circule dans la pièce.
Cool(warm) air is circulated throughout the room.
N‘utiliser le levier de vitesse que lorsque l‘appareil circule.
Use the gear level only when the device is moving.
Laissez suffi samment d'espace dans le congélateur pour que l'air circule autour des paquets.
Leave enough space in the freezer for air to circulate around packages.
Le climatiseur est équipé de filtres-écran pour purifier l'air qui circule.
The air conditioner has two screen filters to purify the air being circulated.
Results: 1155, Time: 0.1114

Top dictionary queries

French - English