PRENDRA NOTE in English translation

will take note
prendra note
prendra acte
would take note
prendrait note
prendrait acte

Examples of using Prendra note in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Résultat escompté: la Conférence prendra note de la synthèse et donnera des orientations concernant sa conclusion(paragraphe 47-70)
Expected outcomes: the Conference takes note of the synthesis and provides guidance on its conclusion(paragraph 47-70)
Résultat escompté: la Conférence prendra note du rapport intersessions
Expected outcome: Conference to take note of the intersessional report
Le Groupe d'experts prendra note du texte final de la CCNU-2009 approuvé par le Comité de l'énergie durable à sa dix-huitième session ECE/ENERGY/80/Add.1.
The Expert Group will note the final text of UNFC-2009 as approved by the Committee on Sustainable Energy at its eighteenth session ECE/ENERGY/80/Add.1.
Le Comité permanent prendra note de ces rapports et donnera des conseils le cas échéant et prendra une décision si nécessaire.
The Standing Committee will be invited to take note of these reports and provide guidance where appropriate and take a decision were requested.
la Commission prendra note que j'ai retiré l'expression <<
the Commission will note that I have removed the phrase"ad referendum"
Conseil prendra note des qualifications techniques
Council will note the relevant technical
Le GIECPC espère que le Groupe de travail prendra note avec préoccupation que la pratique des châtiments corporels reste légale à la Barbade
GIECPC hoped that the Working Group will note with concern that corporal punishment remains legal in Barbados
La Commission prendra note des documents d'information sans en débattre, sauf si un ou plusieurs membres demandent à intervenir;
The Commission will be expected to take note of the information documents without further debate unless interventions are requested by one or more members;
La Conférence prendra note du progrès fait sur le développement du système de rapport en ligne ainsi que celui en rapport avec l'harmonisation de l'information et la gestion de connaissances.
The Conference takes note of progress made on the development of the online reporting system as well as regarding harmonization of information and.
L'AC.3 prendra note de ces questions et décidera ultérieurement du moment opportun pour la reprise des travaux du GRRF relatifs à ce rtm.
AC.3 will note these issues and will decide at a later stage when it is appropriate to GRRF to resume work on this gtr.
Dans les décisions qu'elle devra prendre, l'Assemblée générale prendra note du présent rapport sur la liquidation des avoirs de la MINUSIL.
The action to be taken by the General Assembly is to take note of the present report on the final disposition of the assets of UNAMSIL.
La réunion prendra note du document et fournira des conseils sur les travaux futurs de la Convention concernant l'utilisation durable des espèces de la CMS.
The meeting to take note of the document and to provide advice on future work of the Convention on sustainable use of CMS species.
Le Conseil prendra note de l'enquête et fera des recommandations pour des mesures de suivi, le cas échéant.
The Council to take note of the survey and to make recommendations for follow-up action, as appropriate.
Le Conseil prendra note des documents, fournira des commentaires le cas échéant, et approuvera la Résolution.
The Council to take note of the documents and to provide comments, if any, and to endorse Resolution.
le plan de travail du CEES et prendra note des ressources demandées par le CEES.
comment on EEHC activities and workplans, and take note of EEHC budget requirements.
Le Président par intérim(parle en anglais): Le Secrétariat prendra note de cette demande et les termes seront rectifiés.
The Acting President: The Secretariat has taken note of that correction.
le secrétariat prendra note des divergences non expliquées.
the Secretariat will note any unresolved discrepancy.
L'ASFC estampillera la date sur la feuille de décomposition et prendra note du numéro de transaction.
The CBSA will stamp the consolidation sheet with a CBSA office date stamp and will notate the transaction number.
le secrétariat prendra note des divergences non expliquées.
the Secretariat will note any unresolved discrepancy.
Il prendra note des rapports des dix-huitième(Genève,
It will take note of the reports of the eighteenth(Geneva,
Results: 150, Time: 0.0324

Prendra note in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English