PROGRAMMES DE RENFORCEMENT in English translation

capacity-building programmes
programme de renforcement des capacités
programme de création de capacités
du programme de renforcement des capacités en matière
programmes to strengthen
programme de renforcement
programme visant à renforcer
building programmes
programme de construction
programme de renforcement
programme de reconstruction
programme du bâtiment
programmes to enhance
programme visant à améliorer
programme pour renforcer
programme d'amélioration
development programmes
programme de développement
programme de perfectionnement
développement/fonds
pour le développement PNUD
PNUD
programme de renforcement
programme de promotion
programme d'élaboration
programme d'aménagement
programme de mise au point
strengthening programs
programme renforcement
building programs
programme de construction
programme de renforcement
le programme de bâtiments
programme de consolidation
programme d'immeuble
programme de développement
programme de building
enhancement programmes
programme de renforcement
programme d'amélioration
programme d'augmentation
building programming

Examples of using Programmes de renforcement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il y a lieu de mentionner qu'existent divers programmes de renforcement institutionnel du système de santé régional, parmi lesquels nous pouvons mentionner les suivants.
There are a number of programmes for strengthening of the institutions of the regional health system. Mention may be made of the following.
bilatéraux pour renforcer l'incidence des interventions du Centre dans les programmes de renforcement du secteur privé;
bilateral agencies to leverage the Centre's impact in private-sector strengthening programmes;
Le Président a recommandé que les pays mettant en œuvre les programmes de renforcement des capacités du Centre en matière de TIC pour le développement étudient la possibilité d'inviter d'autres pays à participer à leurs activités et programmes de formation afin de promouvoir l'apprentissage mutuel.
The Chair recommended that countries implementing the Centre's ICTD capacity-building programmes consider inviting other countries to participate in their activities and training programmes in order to promote cross-learning.
financier les organisations qui réalisent des programmes de renforcement et de maintien du lien familial,
financial support for organizations conducting programmes to strengthen and maintain family ties,
Le PNUE s'efforcera de renforcer sa coopération avec le PNUD dans plusieurs programmes de renforcement des capacités,
UNEP will also endeavour to strengthen cooperation with UNDP in a number of its capacity-building programmes, for example the Capacity 2015 Partnership Forums
elle a mis l'accent sur les programmes de renforcement des organismes de défense des droits des populations autochtones,
emphasis has been placed on programmes to strengthen entities that protect and defend indigenous rights,
Facilitant les liaisons opérationnelles entre les conclusions de ces procédures et les programmes de renforcement des capacités pour les systèmes de protection des droits de l'homme
Facilitating operational linkages between these procedures' findings and capacity building programmes for human rights protection systems
Plusieurs représentants ont souhaité que les travaux menés dans certains domaines, tels que les programmes de renforcement des capacités en matière de statistiques sur l'IED
Several delegates expressed the wish that some areas of work, such as the capacity-building programmes in the area of FDI statistics
Élaborer et mettre en œuvre des programmes de renforcement des capacités des institutions de gestion des bassins hydrographiques voir également les lignes directrices sous l'encadré F sur la capacité d'application
Develop and implement programmes to strengthen the capacity of river basin management institutions see also Guidelines Box F related to implementation capacity;
Partenaires opérationnels: éventuellement soutien financier et technique à des programmes de renforcement des capacités, en fonction de la division du travail telle qu'elle est établie dans la stratégie d'assistance commune à la Zambie.
Cooperating partners-- To possibly provide financial and technical support for capacity building programmes, as per division of labour under the joint assistance strategy for Zambia JASZ.
Le Président a terminé son allocution en évoquant les programmes de renforcement des capacités organisés par le Tribunal
The President closed his statement with a reference to the capacity-building programmes organized by the Tribunal
Espérons qu'ils trouveront le présent rapport utile lorsqu'ils s'entretiendront avec les donateurs pour examiner avec eux les programmes de renforcement de leur capacité à répondre aux attentes de leur électorat.
It is hoped that they will find this report when they meet the donor community to discuss programmes to enhance their capacity to answer the expectations of their electorate.
sociales du Secrétariat pour lui permettre d'étendre ses programmes de renforcement des capacités et ses activités de sensibilisation, le cas échéant.
Social Affairs of the Secretariat for extending its capacity-building programmes and outreach activities, as appropriate.
gérer et coordonner les programmes de renforcement institutionnel particuliers des entités juridictionnelles et administratives de l'organisme judiciaire;
coordinates specific programmes to strengthen the legal and administrative bodies of the judiciary.
Une base de données et un système d'éva- luation devront être élaborés pour permettre un suivi des programmes de renforcement des capacités et le pro- grès de l'effectif.
A data base and an assess- ment system should be developed to allow for moni- toring the capacity development programmes and the progress of staff in time.
il a fait observer que des programmes de renforcement des capacités des autorités compétentes s'avèreraient utiles.
Morocco noted that programmes to enhance the capabilities of competent authorities would be of assistance.
sous-régional et à élaborer des programmes de renforcement des capacités dans ce domaine.
to elaborate capacity building programmes on cyber security.
Concevoir et coordonner les programmes de renforcement des capacités sur les S&E pour le Secrétariat Exécutif du CORAF/WECARD et les partenaires du programme afin de suivre
Design and coordinate capacity strengthening programs on M&E for CORAF/WECARD Secretariat and program partners to effectively track
l'Azerbaïdjan réalise déjà avec succès un certain nombre de programmes de renforcement des ressources humaines
Azerbaijan had already successfully carried out a number of programmes to strengthen human resources
les pays donateurs devraient prêter une oreille attentive aux vues des pays bénéficiaires et adapter leurs programmes de renforcement des capacités aux besoins réels
donor countries should listen carefully to the views of recipient countries and tailor their capacity-building programmes to the actual needs
Results: 137, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English