ELABORANDO PROGRAMAS IN ENGLISH TRANSLATION

the development of programmes
preparing programmes

Examples of using Elaborando programas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Esas entidades pueden fortalecer aún más esa función elaborando programas en los que todos los jóvenes se sientan física
However, such entities can strengthen that role by building programmes in which: all youth feel physically
29 países para que recibieran atención prioritaria con arreglo al marco normativo y operacional para seguir elaborando programas y actividades de conformidad con las necesidades
29 countries were selected for priority focus under the enhanced normative operational framework further to develop programmes and activities in accordance with countries' needs
Desde que entré a trabajar en Nintendo, siempre he trabajado a las órdenes del señor Miyamoto, elaborando programas en el departamento de Desarrollo de software, de la división de Análisis
Ever since joining Nintendo, I have been working under Miyamoto-san, making software in the Software Development Department of the Entertainment Analysis
instaron al PNUD a que siguiera elaborando programas para ayudar a los países en desarrollo a adaptarse.
urged UNDP to continue to develop programmes to assist developing countries in their adaptation efforts.
por ejemplo, elaborando programas, ejerciendo funciones de relator
including developing agendas, acting as rapporteur
la coordinación de los insumos de los donantes para programas nacionales elaborando programas con miras a alentar a otros donantes a financiar partes de los mismos
coordinating donor inputs for national programmes by developing programmes in a way to encourage other donors to fund parts of them
Esto significa que los PMA que están elaborando programas en el ámbito del Fondo PMA deben presentar una propuesta al FMAM mediante un documento marco del programa,
This means that the LDCs that are developing programmes under the LDCF have to submit a programme proposal to the GEF by completing a Programme Framework Document(PFD) and then submit their
buscando sinergias y elaborando programas interdisciplinarios.
providing for synergies and the development of programmes with an interdisciplinary focus.
encargadas de cuidar a otras personas, elaborando programas de enseñanza de idiomas dirigidos a mejorar su capacidad de comunicación;
whether workers or caregivers, by developing programmes of language training aimed at improving their communication skills;
la Autoridad Palestina están trabajando en estrecha colaboración con el equipo de las Naciones Unidas en el país y elaborando programas orientados a mejorar las difíciles condiciones de vida de el pueblo palestino.
the Palestinian Authority was working closely with the United Nations country team and developing programmes aimed at improving the dire living conditions of the Palestinian people.
El orador propone que en el apartado b del párrafo 7 de la parte dispositiva la expresión"elaborando programas y proyectos en beneficio de los países en desarrollo" se sustituya por"apoyando a los países en desarrollo en este ámbito en el contexto del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
In operative paragraph 7(b), he proposed that the phrase"further develop programmes and projects for the benefit of developing countries" should be replaced by the words"support developing countries in this domain within the context of the United Nations Development Assistance Framework.
La industria y otros sectores interesados han seguido elaborando programas sobre la responsabilidad social de las empresas(Plan de Aplicación de Johannesburgo,
Industry and other stakeholders have continued to develop programmes on corporate social responsibility(Johannesburg Plan of Implementation,
El Gobierno sigue elaborando programas de protección de los niños en conflicto con la ley,
The Government continued to develop programmes to protect children in conflict with the law
Instamos a el ICCROM a seguir liderando la creación de capacidad y elaborando programas que pongan de relieve las interrelaciones entre la gestión de patrimonio cultural
Call upon ICCROM to continue its leadership in capacity building and continue to develop programs which emphasize interlinkages in the management of cultural and natural heritage
Ésta contrató recientemente a un funcionario de derechos humanos de categoría superior para que se ocupase de este asunto elaborando programas y políticas para garantizar la plena integración de la perspectiva de género
A senior human rights officer was recently recruited by OHCHR to address this issue by developing programmes and policies to ensure that gender and the human rights
el CNUAH( Hábitat) ha seguido elaborando programas centrados en la urbanización
has in the years since the Conference continued to develop programmes focusing on urbanization
los gastos relacionados con la tecnología no disminuirían de manera importante debido a la necesidad de continuar elaborando programas para cubrir las necesidades de la UNOPS.
technology-related expenditure would not significantly decrease because of the need to continue to develop software for UNOPS requirements.
el acceso de los mineros en pequeña escala, en lo que respecta a los yacimientos y elaborando programas destinados a acrecentar la capacidad técnica y de organización de el sector de la minería en pequeña escala;
access of small-scale miners to mineral deposits, and by developing programmes to enhance the technical and organizational capacity of the small-scale mining sector;
seguir elaborando programas para la protección de los niños,
continue developing programmes for the protection of children,
J Seguir examinando y elaborando programas que se ocupen de las causas de la disminución de las tasas de matriculación
Continue to examine and to design programmes to address the causes for the decline in the enrolment rates
Results: 56, Time: 0.1201

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English