PROGRAMAS ESTABLECIDOS IN ENGLISH TRANSLATION

programmes established
established programs
programmes set up
programmes instituted
programs set up
programmes introduced
programmes drawn up

Examples of using Programas establecidos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Los ministros resolvieron que los planes y programas establecidos debían prever mecanismos
The ministers resolved that the plans and programmes that have been established must provide mechanisms
Las instituciones gubernamentales también prestaron atención a la familia mediante los mecanismos y programas establecidos o en el contexto de los planes, programas
Government institutions also devoted attention to the family through mechanisms and programmes which they established or within the context of developing family-driven plans,
Nivel 3: Enseñanza secundaria superior durante 4 años según los programas establecidos por el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología en general alumnos de 15 a 18 años.
Level 3: High education for 4 years, depending on curricula set by the MEST generally students at age 15 to 18 years.
Participar en los programas establecidos por la UE y familiarizarse con la legislación europea que les afecta se convirtió en algo urgente para las mujeres y sus organizaciones.
It became urgent for women and their organizations to participate in the programs established by the Union, and to get acquainted with European legislation affecting them.
El Experto Independiente tendrá en cuenta los programas establecidos por varios organismos de las Naciones Unidas con objetivos relacionados con su mandato.
Attention will be paid to the programmes established by several United Nations agencies with objectives related to those of this mandate.
apaga las luces según los programas establecidos ver la sección 5.4.
the RPLS540A/RPLS541A turns the lights on or off according to the set programs see Section 5.4.
resolver su problema fiscal a través de programas establecidos para ayudarle.
solve your tax concern with programs set up to help you.
No será tarea fácil garantizar la continuidad de importantes instituciones y programas establecidos como parte de los acuerdos de paz.
It will be no small task to ensure the continuity of important institutions and programmes that have been developed as part of the peace agreements.
la sociedad civil deberían orientar sus esfuerzos hacia la aplicación de los programas establecidos en el marco de ese sistema.
of civil society should be directed towards implementing the programmes that had been set up under that system.
Un participante hizo ver que debería haber cierta flexibilidad en la ejecución de los programas establecidos por las instituciones financieras internacionales y los Estados acreedores.
A participant argued that there needed to be some degree of flexibility in the implementation of the programmes set out by IFIs and creditor States.
El informe se refiere a algunas de las recomendaciones generales del Comité y en él se describen los programas establecidos para aplicar la Plataforma de Acción de Beijing.
The report refers to some of the Committee's general recommendations and describes programmes put in place to implement the Beijing Platform for Action.
regionales y apoyando los programas establecidos sobre la base de esas recomendaciones y participando en ellos.
by supporting and participating in the programmes established in response to those recommendations.
Además, es preciso señalar que la determinación de nuevas eficiencias y los cortes que pueden efectuarse en los programas establecidos por los Estados Miembros bien pueden no tener el mismo efecto que las reducciones inmediatas del presupuesto por programas para el bienio 1996-1997.
In addition, it must be noted that the identification of additional efficiencies and reductions in mandated programmes agreed upon by Member States may not have the same effect as the immediate realization of reductions in the programme budget for 1996-1997.
El Relator Especial constató que el derecho a la educación de los pueblos indígenas en la práctica se ha reducido a la cuestión del bilingüismo, a pesar de que en los planes y programas establecidos años atrás se consigna la cuestión cultural como un tema sustantivo.
The Special Rapporteur noted that indigenous peoples' right to education was in practice confined to the issue of bilingualism despite the fact that plans and programmes established some years previously had incorporated culture as a substantive topic.
Medidas legislativas tal como el Plan de Asistencia Pública del Canadá y la Financiación de los Programas Establecidos(FPE) daban fe del propósito decidido del Canadá de lograr una mayor igualdad social y económica entre todos los canadienses.
Legislative schemes such as the Canada Assistance Plan(CAP) and Established Programs Financing(EPF) were indicative of Canada's commitment to increasing social and economic equality for all Canadians.
Sin embargo, la revisión de los programas establecidos con miras a eliminar algunos de ellos debe estar a cargo de los organismos intergubernamentales interesados; no se trata
However, any review of mandated programmes with a view to eliminating some of them must be undertaken by the intergovernmental bodies concerned.
hacer frente la mujer rural(páginas 63 y 64), así como los programas establecidos para ayudarlas; no obstante, no se exponen detalles de los beneficiarios de dichos programas
rural women(pages 63 and 64), as well as the programmes established to assist them; however it gave no details of the beneficiaries of such programmes
Gracias a la nueva estrategia y los programas establecidos como parte de la estrategia,
Thanks to the new strategy and the programmes set up as part of that strategy,
Como el Gobierno había anunciado en el presupuesto de 1995, la Transferencia en materia de Salud y Programas Sociales del Canadá ha sustituido al Plan de Asistencia Pública del Canadá y a la Financiación de los Programas Establecidos a contar desde el 1º de abril de 1996.
As announced in the Government's 1995 budget, the Canada Health and Social Transfer(CHST) replaced the Canada Assistance Plan(CAP) and Established Programs Financing(EPF) effective 1 April 1996.
el nivel convenido del presupuesto era compatible con la plena ejecución de los programas establecidos, no hay manera de saber
made to ascertain whether the agreed budget level and full implementation of mandated programmes were compatible, there is no
Results: 191, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English