FASSEN - vertaling in Nederlands

geloven
glauben
fassen
vertrauen
denken
wahrhaben
den iman
pakken
holen
nehmen
schnappen
kriegen
erwischen
packen
fangen
fassen
greifen
erledigen
nemen
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden
vatten
fassen
fangen
verstehen
nehmen
zusammenfassen
vangen
fangen
schnappen
erwischen
fassen
fischen
gefangen nehmen
einsperren
erbeuten
houden
halten
mögen
lieben
bleiben
haben
lassen
stehen
festhalten
bewahren
hören
grijpen
greifen
nutzen
schnappen
packen
holen
nehmen
grabbing
fassen
raken
treffen
berühren
werden
schlagen
kommen
verlieren
geraten
haben
gehen
verletzen
raak
treffen
berühren
werden
schlagen
kommen
verlieren
geraten
haben
gehen
verletzen
kunnen
können
dürfen
sollen
möglicherweise
lassen sich
schaffen
vielleicht
ermöglichen
in der lage
geloof
glauben
fassen
vertrauen
denken
wahrhaben
den iman
raakt
treffen
berühren
werden
schlagen
kommen
verlieren
geraten
haben
gehen
verletzen
gepakt
holen
nehmen
schnappen
kriegen
erwischen
packen
fangen
fassen
greifen
erledigen
geloofde
glauben
fassen
vertrauen
denken
wahrhaben
den iman
genomen
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden
pakt
holen
nehmen
schnappen
kriegen
erwischen
packen
fangen
fassen
greifen
erledigen
pak
holen
nehmen
schnappen
kriegen
erwischen
packen
fangen
fassen
greifen
erledigen
gevangen
fangen
schnappen
erwischen
fassen
fischen
gefangen nehmen
einsperren
erbeuten
neem
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden

Voorbeelden van het gebruik van Fassen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Fassen Sie sie nicht an, bevor ich da bin.
Raak het niet aan tot ik daar ben.
Fassen wir einen Freak.
We vangen 'n freak.
Ich kann nicht fassen, dass du nicht mit Brittany tanzt.
Ik kan niet geloven dat je niet met Brittany danst.
Ich werde mich so kurz wie möglich fassen.
Ik zal het zo kort mogelijk houden.
Wir sollen ja einen politischen Beschluß fassen.
Het gaat hier om een politiek besluit dat we moeten nemen.
Wir hätten ihn fassen können.
We hadden hem kunnen pakken.
Fassen wir also zusammen: Es ist anzunehmen, dass diese Spezies ausgestorben ist.
Daarom kunnen we aannemen dat deze soort uitgestorven is reeds sinds lang geleden.
Fassen Sie ihn nicht an. Bitte?
Raak hem niet aan. Alsjeblieft?
Oder B, ich will diesen Kerl fassen und erzähle Ihnen, was immer nötig ist.
Of B: ik wil die gast vangen en ik zeg alles wat nodig is.
Wollen Sie ihn fassen, begreifen Sie seine Absichten.
Als je 'm wilt grijpen, begrijp zijn doel dan.
Wenn man einen Mörder fassen will, muss man sich in einen Mörder hereinversetzen.
Als je een dader wilt vatten, moet je in z'n geest kruipen.
Ich kann nicht fassen, dass du nichts.
Ik kan niet geloven dat je niets van deze kutia wilt.
Die Mitglieder können folgende Beschlüsse nur einstimmig fassen.
De volgende besluiten kunnen de leden slechts bij eenparigheid van stemmen nemen.
einen klaren Gedanken fassen kann.
ik geen gedachte in m'n kop kan houden.
Ich werde ihn fassen und hängen.
Ik zal hem pakken en ophangen.
Diese Spotter fassen nur vier Leute
Die spotters kunnen maar vier man
Fassen Sie ihn nicht zu sehr an. Sagen Sie.
Raak hem niet te veel aan. Zeg.
Ich kann nicht fassen, dass sie russische Spione sind.
Ik kan niet geloven dat ze Russische spionnen zijn.
Wir fassen seine Arbeit für die Woiwodschaften zusammen.
We vatten zijn werk samen voor de woiwodschappen.
Wollt ihr ihn fassen, begreift seine Absichten.
Als je 'm wilt grijpen, begrijp zijn doel dan.
Uitslagen: 1617, Tijd: 0.1812

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands