HAT GANZ - vertaling in Nederlands

heeft heel
haben sehr
haben ganz
haben eine menge
haben wirklich
haben echt
haben ziemlich viel
haben so
heeft helemaal
haben gar
haben überhaupt
haben absolut
haben völlig
heeft zeer
haben sehr
haben äußerst
haben wirklich
heeft overal
haben überall
heeft totaal
haben total
haben völlig
haben überhaupt
heeft groot
haben große

Voorbeelden van het gebruik van Hat ganz in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie hat ganz bewusst Verrat begangen!
Wat ze deed is een weloverwogen vorm van verraad!
Herr Bové hat ganz Recht und Herr Fajmon hat tiefgreifend.
De heer Bové heeft absoluut gelijk en de heer Fajmon zit er volledig.
Er ist in meinem Zimmer, und er hat ganz schlechte Laune.
Hij is in m'n slaapkamer. Hij is nogal knorrig.
Jeder von uns hat ganz viel Thrombin in sich.
In ieder van ons zit heel veel trombine.
Der Rechnungshof der Europäischen Union hat ganz klar geäußert,
De Europese Rekenkamer heeft heel duidelijk gezegd
Er hat ganz Recht, wenn er den Vorschlag der Kommission
Hij heeft helemaal gelijk als hij het voorstel van de Commissie karakteriseert
Der vorliegende Vorschlag für eine Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen hat ganz konkrete Auswirkungen auf den Alltag der europäischen Bürgerinnen und Bürger.
Het ingediende ontwerp voor een richtlijn over grensoverschrijdende overboekingen heeft heel concrete gevolgen voor het dagelijks leven van de Europese burgers.
Der Informationsabend vom 4. Dezember 2007 hat ganz unterschiedliche Reaktionen ausgelöst,
De informatieavond van 4 december 2007 heeft zeer uiteenlopende reacties teweeggebracht,
Frau Quisthoudt-Rowohl hat ganz präzise die Frage nach den Kriterien, nach denen die Prioritäten festgesetzt werden.
Mevrouw Quisthoudt-Rowohl heeft heel duidelijk gevraagd wat de criteria zijn voor de prioriteiten.
Frau Thors hat ganz recht. Die Richtlinie heißt zwar'Télévision sans frontières', also Fernsehen ohne Grenzen,
Mevrouw Thors heeft helemaal gelijk dat de richtlijn weliswaar télévision sans frontières- televisie zonder grenzen- heet,
Kommissar Vladimir Špidla hat ganz klar gesagt:
Commissaris Špidla heeft heel duidelijk gezegd:
die Wirtschaftskrise hat ganz Europa in Mitleidenschaft gezogen.
de economische crisis heeft overal in Europa toegeslagen.
Ein Land mit 700 oder mehr Netzbetreibern hat ganz andere Rahmenbedingungen als ein Mitgliedstaat mit nur einem Netz.
Een lidstaat met 700 of meer netbeheerders heeft totaal andere kadervoorwaarden dan een lidstaat met slechts één netbeheerder.
der Mord an Rosemary Nelson hat ganz Irland erschauern lassen.
de moord op Rosemary Nelson heeft overal in Ierland afgrijzen gewekt.
Frau Maes hat ganz Recht, wenn sie sagt,
Mevrouw Maes heeft volkomen gelijk wanneer zij stelt
Frau Karamanou hat ganz Recht, wenn sie einen besseren Schutz
Ik ben het volledig eens met mevrouw Karamanou dat de hulp
Das Parlament hat ganz zu Recht die Schrecken des Extremismus
Dit Parlement heeft zich, volledig terecht, uitgesproken tegen de verschrikkingen van het extremisme
Der Umweltausschuss hat ganz klar gesagt:
De Commissie milieubeheer heeft heel duidelijk gezegd:
Die tschechische Justizministerin hat ganz klar gesagt,
De Tsjechische minister van Justitie heeft heel duidelijk gezegd,
Kim hat ganz recht, und die Forschung hat begonnen,
Kim heeft helemaal gelijk en er is met onderzoek begonnen
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0529

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands