sind in der tatsind tatsächlichsind wirklichin der tat werdensind wahrlichsind zwarsind nämlichhaben in der tatsind fürwahrin der tat gibt es
Voorbeelden van het gebruik van
Hat in der tat
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Berichterstatter Decourrière hat in der Tat eine hervorragende Arbeit geleistet.
rapporteur Decourrière heeft inderdaad uitstekend werk geleverd.
Die britische Präsidentschaft hat in der Tat eine sehr ehrgeizige Agenda erstellt.
Inderdaad heeft het Britse voorzitterschap een ambitieuze agenda opgesteld,
Das Stockholm-Programm hat in der Tatdie Bedeutung des Rechts auf Zugang zu den Dokumenten der EU-Institutionen weiter verdeutlicht.
In feite heeft het programma van Stockholm nader aangetoond wat het belang is van het recht op toegang tot de door de instellingen van de Europese Unie opgestelde documenten.
Die Slowakei hat in der Tat gewaltige Anstrengungen unternommen, um die Maastricht-
Slowakije heeft zich inderdaad een enorme inspanning getroost om aan zowel de criteria van Maastricht
Dashat in der Tat zu Systemen in diesen Ländern geführt, die zwar nicht identisch sind, aber kompatibel.
Dat heeft in de praktijk geleid tot zo al niet identieke systemen, dan toch in ieder geval compatibele systemen.
Trenbolon ist ein bevorzugter anabole Steroid neben hat in der Tat wurde ausgiebig Gebrauch von für seine erstaunliche androgenen Auswirkungen durch….
Trenbolone is een voorkeur anabole steroïde evenals heeft echt op grote schaal gebruikt om zijn geweldige androgene effecten door het….
Ein Blitz hat in der Tat strike diesem Bereich nur auf der rechten Seite der Brücke.
Een bliksemschicht inderdaad staking dat gebied, alleen maar om het recht van de brug.
Die Kommission hat in der Tat eine beachtliche Anzahl von Reformen durchgeführt- so werden jetzt 37 ganz konkrete Punkte umgesetzt.
De Commissie heeft daadwerkelijk een groot aantal hervormingen doorgevoerd- 37 uiterst specifieke punten zullen nu worden uitgevoerd.
Die Kommission hat in der Tat erfahren, daß ein Teil der Kosten für die Lieferung von algerischem Erdöl angeblich von der französischen
De Commissie heeft inderdaad vernomen dat een deel van de door de leveranties van Al gerijns aardgas veroorzaakte kosten door de Franse
Die Kommission hat in der Tat am 28. April Frau Planine,
De Commissie heeft inderdaad op 28 april mevrouw Planine,
Doch nicht nur, dass die FDA hat in der Tat weiterhin medizinisch überprüfte die erstklassige der Elemente und Phen375 wurde
Toch niet alleen dat, de FDA heeft echt ook technisch controleerde de top kwaliteit van de elementen
Die Kommission hat in der Tat dazu beigetragen, das Anlaufen des von den Rand-
De Commissie heeft namelijk bijgedragen aan de start van het programma,
Sie hat in der Tat eine ausgezeichnete Arbeit geleistet,
Het heeft inderdaad voortreffelijk werk geleverd,
Die Republik Madagaskar hat in der Tat ein Schiffsüberwachungssystem(VMS) für seine nationale Flotte eingeführt
De Republiek Madagaskar heeft namelijk voor haar nationale vloot een satellietvolgsysteem(VMS)
Die Union hat in der Tat bei ihren internationalen Partnern an Glaubwürdigkeit verloren
De Unie heeft zelfs aan geloofwaardigheid ingeboet in de ogen van haar internationale partners
Diese Institution hat in der Tatdie moralische Verpflichtung,
Deze instelling heeft zeker een morele plicht om haar beslissingen
Der erste, Die Geschichte der Drei Reiche[Romance of the Three Kingdoms] hat in der Tat gar nichts mit Romantik zu tun- es ist ein Epos, das von Chinas Geschichte inspiriert wurde, in der Zeit des dritten Jahrhunderts, nach dem Fall der Han-Dynastie.
De eerste, Roman van de Drie Koninkrijken, heeft feitelijk niets van doen met romantiek- het is een episch gedicht geïnspireerd door China's geschiedenis ten tijde van de Periode van de Strijdende Staten 475-221 v. Chr.
Das Gericht entschied in einer 5-4 Entscheidung, dass die US-EPA hat in der Tathaben die Behörde auf die Regelung dieser Fragen,
De rechter oordeelde in een 5-4 besluit dat de EPA heeft in feitehebben de bevoegdheid om dergelijke zaken,
es kann am Ende wird an das Ohr anstrengend, hat in der Tat viele Kritiker als Geoff Emerick(bekannt für seine Arbeit mit The Beatles bei Revolver auf Abbey Road),
kan uiteindelijk op een vermoeiend om het oor, in feite heeft veel tegenstanders als Geoff Emerick(bekend van zijn werk met The Beatles van Revolver naar Abbey Road),
Herr Präsident, meine Damen und Herren, es hat in der Tat sehr lange gedauert -mehr
Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Parlement, wij hebben inderdaad lange tijd moeten wachten- namelijk meer
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文