LASSEN SOLLTE - vertaling in Nederlands

moet laten
lassen sollen
lassen dürfen
lassen müssen
überlassen sollen
zulassen sollen
zurücklassen sollen
zulassen dürfen
belassen sollen
zulassen müssen
mag
dürfen
können
sollen
mögen
lassen
kriegen
erlauben
zou laten
lassen
lassen werden
kan laten
lassen können
lassen sollen
bringen können
machen können
zulassen können
verlassen können
zurücklassen können
überlassen können
schicken können
es vergessen können
moeten laten
lassen sollen
lassen dürfen
lassen müssen
überlassen sollen
zulassen sollen
zurücklassen sollen
zulassen dürfen
belassen sollen
zulassen müssen
moet doen
tun sollen
tun müssen
machen sollen
machen müssen
zu tun haben
tun dürfen
unternehmen müssen
machen dürfen
unternehmen sollen
anfangen sollen

Voorbeelden van het gebruik van Lassen sollte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Capeside ist etwas, das ich hinter mir lassen sollte.
Capeside wil ik echt achter me laten.
Er ist nichts, das man liegen lassen sollte.
Je kunt hem beter niet laten rondslingeren.
ich meine Freundin an Ihrem Geburtstag nicht sitzen lassen sollte, um den neuen"Star Wars" Film zu sehen.
ik mijn vriendin niet alleen moet laten op haar verjaardag om de nieuwe Star Wars film te gaan zien.
das eine Kinderkrippe benutzt sein Kind durch das ganze Land ziehen lassen sollte?
een ouder die de kinderopvang gebruikt… Zijn kind door het land moet laten verhuizen?
dass niemand es entgehen lassen sollte.
uitstekend is dat niemand het mag missen.
Ich glaube, Herr Kommissar, daß die Kommission dem Parlament eine genaue Mitteilung über die Ergebnisse der Forschung zukommen lassen sollte, für die eine Quote von jährlich 5% festgelegt wurde.
Mijnheer de commissaris, ik vind dat de Commissie een duidelijke mededeling naar het Parlement moet doen uitgaan met betrekking tot de vastgestelde quota voor onderzoek: 5% per jaar.
Die Agit Brigade für einen gesunden Lebensstil" ist eine Rede, die jeden über sein Verhalten und Handeln nachdenken lassen sollte.
De Agit Brigade voor een gezonde levensstijl" is een toespraak die iedereen moet laten nadenken over hun gedrag en acties.
Wochenmärkte organisiert die man sich auf keinen Fall entgehen lassen sollte.
streekmarkten georganiseerd die u zeker niet mag missen.
Auch wenn alle anderen denken, dass ich es lassen sollte.
al vindt iedereen dat ik dat moet doen.
Mich zu überreden, warum ich dich am Leben lassen sollte. Ich gebe dir genau zehn Sekunden.
Ik zal je 10 seconden geven om mij te overtuigen… waarom ik je in leven moet laten.
man den Kandidaten zwischen der Eignungsprüfung und dem Anpassungskurs wählen lassen sollte.
men de kandidaat de keuze moeten laten tussen de proeve van bekwaamheid en de aanpassingsstage.
Und wir wenden uns Dingen zu, die nicht gut für uns sind, stochern in Dingen herum, die man in Ruhe lassen sollte.
Als we niet oppassen…… porren we in dingen die je moet laten.
man das Tempo der ersten Erweiterungswelle sozusagen dafür büßen lassen sollte.
we daar het tempo van de eerste golf van uitbreiding als het ware voor moeten laten boeten.
Okay, ich bin da. Was ist so wichtig, dass ich alles stehen und liegen lassen sollte, um in dieses Höllenloch zu kommen?
Oké, ik ben hier, wat is er zo belangrijk, dat ik alles moest laten liggen, en naar dit hellegat moest komen?
Die uns glauben lassen sollte, dass sie echt ist. Was Sie da an Land gezogen haben, ist eine sehr raffinierte Formel.
Het is gemaakt om ons te laten geloven dat het de echte formule is.
Dann meinst du, dass ich ihn lassen sollte? Wenn ich also einen Jungen treffe
En hij wil seks met me, vind je dat ik dat moet toelaten? Dus als ik een jongen ontmoet
Doch sein Bruder Vladimir wollte sich nicht damit abfinden, dass er die verfolgten rumänischen Christen im Stich lassen sollte.
Maar Vladimir kan er niet toe komen de vervolgde Roemeense christenen in de steek te laten.
Das Speisen in dem reizvollen Innenhof in den Sommermonaten ist ein zauberhaftes Erlebnis, das man sich nicht entgehen lassen sollte.
Dineren in de prachtige binnenplaats in de zomermaanden is een ervaring die u niet mag missen.
die man besser sterben lassen sollte.
die eerder voor dood achtergelaten zouden worden.
im Haushaltsverfahren geworden und eine Gelegenheit, die man nicht verstreichen lassen sollte.
Wij mogen deze kans niet onbenut laten.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0465

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands