NEUEN PROGRAMM - vertaling in Nederlands

nieuwe programma
neues programm
neue show
weiteres programm
neue software
künftiges programm
nieuw programma
neues programm
neue show
weiteres programm
neue software
künftiges programm

Voorbeelden van het gebruik van Neuen programm in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Diese Länder wünschen nun, auch am neuen Programm"Jugend", das im Zeitraum 2000-2006 durchgeführt wird, teilzunehmen.
Deze landen wensen eveneens deel te nemen aan het nieuwe programma"Jeugd", dat zal lopen over de periode van 2000 tot 2006.
Vereinfachung wird bereits im derzeitigen Programm großgeschrieben, und dies wird im neuen Programm noch mehr der Fall sein.
Vereenvoudiging is reeds in het huidige programma van cruciaal belang en zal in het nieuwe programma verder worden ontwikkeld.
Fehlerquoten rechtfertigt verhältnismäßige und kostenwirksame Maßnahmen zur Prävention von Betrug und Unregelmäßigkeiten im neuen Programm.
maatregelen ter preventie van fraude en onregelmatigheden in het nieuwe programma evenredig en kosteneffectief moeten zijn.
Vor dem Hintergrund der Kürzungen der öffentlichen Ausgaben sollten diese zusätzlichen Kontrollen im neuen Programm auf Risikofälle oder erkannte Problemfälle beschränkt werden.
In het licht van de bezuinigingen op de overheidsuitgaven dienen dergelijke aanvullende controles in het nieuwe programma te worden beperkt tot risicogebieden en geïdentificeerde probleemgevallen.
Warum habe ich bis heute gewartet, um Ihnen diese neuen Programm vorzustellen?
U vraagt zich wellicht af waarom ik tot vandaag gewacht heb met het aan u presenteren van deze nieuwe programma's?
Dies, zusammen mit der geringen Fehlerquote, rechtfertigt, dass Maßnahmen zur Verhinderung von Betrug und Unregelmäßigkeiten im neuen Programm angemessen und kostenwirksam sein müssen.
Op grond hiervan en gezien de lage foutenpercentages moeten maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden in het nieuwe programma evenredig en kosteneffectief zijn.
die PGC/Programm Kombination dahingehend, dass sie zu dem neuen Programm in der neuen Programmverkettung deutet.
wijzig de PGC/Program combinatie om naar het nieuwe program in de nieuwe PGC te wijzen.
Es wäre wenig hilfreich, Antragsteller, die Gelder für Zusatzmaßnahmen zu den vom neuen Programm erfassten Aktionen beantragen, auf andere Programme zu verweisen.
Het zou niet erg hulpvaardig zijn, als aanvragers van financiële steun voor bijkomende maatregelen ten behoeve van onder het nieuwe programma vallende acties naar andere programma's werden verwezen.
werden im neuen Programm fünf strategische Ansätze beschrieben.
voorziet het nieuwe programma in vijf strategische benaderingen.
Die Modell-Städte-Initiative entstand an einem neuen Programm in die Abteilung des Gehäuses und der Stadtentwicklung(HUD) zu verbessern und bestehende städtische Programme und zusätzliche Mittel für lokale Pläne zu koordinieren.
Het initiatief"Model Cities" is gemaakt om op een nieuw programma in het ministerie van huisvesting en stedelijke ontwikkeling(HUD) te verbeteren en om bestaande stedelijke programma's en extra middelen voor lokale plannen te coördineren.
erst ein Jahr später per 1. Januar 2000 mit einem neuen Programm zu beginnen.
pas een jaar later per 1 januari 2000 met een nieuw programma te beginnen.
Entwicklung die Einbeziehung von Fragen der Arbeitsumwelt als notwendig erkannt wurde z.B. in dem neuen Programm über Werkstofftechnologien, Biomedizin,
ontwikkeling wordt gereageerd op de noodzaak om op vraagstukken betreffende de werkplek in te spelen b.v. de nieuwe programma's voor industriële en materiaaltechnologie,
Im neuen Programm wird darauf hingewiesen, dass die Kernindustrie in der Gemeinschaft fast 40 Jahre nach der Unterzeichnung des EURATOM-Vertrags hochentwickelt ist und ueber eine eigene Technologie fuer den gesamten Brennstoffkreislauf verfuegt.
In het nieuwe Programma wordt erop gewezen dat bijna 40 jaar na de ondertekening van het Euratom-Verdrag de Gemeenschap beschikt over een volwassen nucleaire industrie met een eigen technologie, die de volledige brandstofcyclus bestrijkt.
Damit ein ordnungsgemäßer Übergang von den laufenden Programmen zum neuen Programm gewährleistet ist, sieht der vorliegende
Om de overgang van de huidige programma's naar het nieuwe programma op het gebied van de volksgezondheid vlot te laten verlopen,
Im neuen Programm gehören Überwachung und Bewertung aufgrund ihrer Bedeutung für eine ordnungsgemäße Verwaltung
In de nieuwe regeling zijn monitoring en verslaglegging verrekend in de voor EU-steun in aanmerking komende kosten
eigentlich in allen laufenden Gesundheitsprogrammen, erwartet, wird auf die Vorbereitung der im neuen Programm vorgesehenen Leitaktionen ausgerichtet sein.
zal gericht zijn op de voorbereiding van een aantal kernactiviteiten die in het kader van het nieuwe programma zullen plaatsvinden.
den Ländern des nördlichen Kaukasus- schon nächstes Jahr Gelegenheit haben werden, vom neuen Programm zu profitieren.
Wit-Rusland, Oekraïne en de landen van de noordelijke Kaukasus- volgend jaar al van het nieuwe programma kunnen profiteren.
durch Bündelung der Kräfte mit dem neuen Programm zur Wettbewerbsfähigkeit und Innovation.
door de krachten te bundelen met een nieuw programma inzake Concurrentie-vermogen en innovatie.
Im Rahmen des neuen Programms hat Eurostat eine Web-Site entwickelt.
In het kader van dit nieuwe programma heeft Eurostat ook een website ontwikkeld.
Ein neues Programm.
Een nieuw programma.
Uitslagen: 118, Tijd: 0.0457

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands