WIRD DAHER - vertaling in Nederlands

wordt daarom
werden daher
zal daarom
werden daher
wordt derhalve
werden daher
zal derhalve
werden daher
zal dus
werden also
werden daher
sollen also
wordt dus
werden also
werden somit
werden folglich
so werden
wordt dan ook
werden daher
werden dann auch
zal dan ook
werden daher
werden dann auch
is daarom
sind daher
wurden daher
wordt bijgevolg
werden daher
zal bijgevolg
wordt aldus
zal dienovereenkomstig

Voorbeelden van het gebruik van Wird daher in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Kommission wird daher.
De Commissie wordt derhalve verzocht.
Es wird daher als Neutronenquelle verwendet.
Het wordt dus wel als een zwakke neutronenbron gebruikt.
Die Lehre der Homöopathie wird daher zu den Pseudowissenschaften gezählt.
Homeopathie wordt daarom tot de pseudowetenschappen gerekend.
Diese Rahmenrichtlinie wird daher keinen Einfluß auf die Nitratrichtlinie haben.
Deze kaderrichtlijn zal dus geen enkele invloed hebben op de nitraatrichtlijn.
Der Vorsitzende wird daher die Einhaltung der Redezeiten genauestens überwachen.
De Voorzitter zal daarom strikt toezien op de eerbiediging van de spreektijd.
Das wird daher auch gelegentlich der Unterzeichnung des vierten Finanzprotokolls geschehen.
Dat zal derhalve ook gebeuren bij gelegenheid van de ondertekening van het vierde financieel protocol.
Meine Fraktion wird daher im großen und ganzen die Vorschläge der Kommission unterstützen.
Mijn fractie zal dan ook in grote lijnen de voorstellen van de Commissie ondersteunen.
Der Rat wird daher ersucht.
De Raad wordt derhalve verzocht.
Der Verordnungsentwurf wird daher vom Wirtschafts- und Sozialausschuß begrüßt.
Het Economisch en Sociaal Comité is daarom ingenomen met dit voorstel voor een verordening.
Diese Abänderung wird daher nicht akzeptiert.
Dit amendement wordt dan ook niet aanvaard.
Der VDAX wird daher auch„Angstbarometer“ genannt.
De barometer van Huygens wordt daarom ook wel contrabarometer genoemd.
Der Abbauprozess wird daher beträchtlich beschleunigt.
Het afbraakproces wordt dus significant versneld.
Unsere Fraktion wird daher die drei Änderungsanträge des Berichterstatters annehmen,
Onze fractie zal dus de drie amendementen van de rapporteur goedkeuren,
Er wird daher auf der Grundlage der heutigen Aussprache eine Neufassung des Textes erstellen.
Het zal daarom, op basis van de vandaag gevoerde besprekingen, een nieuwe tekst opstellen.
Die Kommission wird daher eine Reihe von Initiativen ergreifen.
De Commissie zal derhalve een aantal initiatieven nemen.
Dies wird daher oberste Priorität in unserem Aktionsplan haben.
Dat zal dan ook de hoogste prioriteit hebben in ons actieplan.
Wird daher entsprechend geändert.
Van de Raad wordt derhalve dienovereenkomstig gewijzigd.
Flits!“ wird daher an Schulen sehr erfolgreich eingesetzt.
Flits! is daarom zeer geschikt voor scholen.
Diese Bestimmung wird daher nicht beibehalten.
Deze bepaling wordt dan ook niet aanvaard.
Die genannte Richtlinie wird daher aufgehoben.
Die richtlijn wordt bijgevolg ingetrokken.
Uitslagen: 843, Tijd: 0.0816

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands