WORDT DERHALVE - vertaling in Duits

wird daher
worden daarom
zullen daarom
worden derhalve
zullen derhalve
zullen dus
zullen dan ook
worden dus
worden dan ook
worden bijgevolg
daarom is
wurde daher
worden daarom
zullen daarom
worden derhalve
zullen derhalve
zullen dus
zullen dan ook
worden dus
worden dan ook
worden bijgevolg
daarom is
werden daher
worden daarom
zullen daarom
worden derhalve
zullen derhalve
zullen dus
zullen dan ook
worden dus
worden dan ook
worden bijgevolg
daarom is
dient daher

Voorbeelden van het gebruik van Wordt derhalve in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het gebruik bij zwangerschap wordt derhalve niet aangeraden.
Eine Anwendung in der Schwangerschaft wird daher nicht empfohlen.
Dit verzoek wordt derhalve van de hand gewezen.
Daher wird der betreffende Antrag abgewiesen.
Dit verzoek wordt derhalve van de hand gewezen.
Daher wird der betreffende Antrag zurückgewiesen.
In het kader van dit initiatief wordt derhalve voorgesteld om deze verordening te wijzigen.
Daher wird mit dieser Initiative eine Änderung dieser Verordnung vorgeschlagen.
De Commissie wordt derhalve verzocht de sociale dimensie op te nemen in de internationale overeenkomsten.
Daher wird die Kommission aufge fordert, soziale Aspekte bei internationalen Vereinbarungen zu berücksichtigen.
Dit deel van amendement 37 wordt derhalve niet overgenomen in het gewijzigde voorstel.
Daher wird dieser Teil der Abänderung 37 nicht in den geänderten Vorschlag übernommen.
Het wordt derhalve dienstig geacht het Fiscalis-programma met vijf jaar te verlengen.
Daher wird es als zweckmäßig angesehen, das Fiscalis-Programm für weitere fünf Jahre fortzuführen.
Een dergelijke verbintenis wordt derhalve beschouwd als niet afdwingbaar en ondoeltreffend.
Daher wird eine solche Verpflichtung weder als praktikabel noch als wirksam angesehen.
Deze combinatie wordt derhalve niet aanbevolen.
Daher wird eine Kombination dieser Arzneimittel nicht empfohlen.
De bewering dat deze regelingen niet specifiek zijn, wordt derhalve van de hand gewezen.
Daher wird die Behauptung, die Regelungen seien nicht spezifisch, zurückgewiesen.
In deze verordening wordt derhalve voorgesteld.
Daher wird folgendes vorgeschlagen.
Van beroepskeuzeadviseurs wordt derhalve in toenemende mate verwacht
Somit wird von den Berufsberatern in zunehmendem Maße erwartet,
Juiste toepassing van deze verordening wordt derhalve een prioriteit voor de lidstaten.
Die korrekte Anwendung der Verordnung wird somit zu einer Priorität für die Mitgliedstaaten.
Bijlage VIII wordt derhalve als volgt gewijzigd.
Anhang VIII erhält daher folgende Fassung.
Dit argument wordt derhalve als ongefundeerd beschouwd
Folglich wird die vorstehende Behauptung
Goed een vijfde wordt derhalve voor niets en niemendal geteeld.
Gut ein Fünftel wird demnach für nichts und wieder nichts angebaut.
Er wordt derhalve verwezen naar de toelichting op dit artikel.
Es wird deshalb auf die Erläuterungen zu diesem Artikel verwiesen.
Er wordt derhalve verwezen naar de toelichting op dit artikel.
Auf die Erläuterungen zu diesem Artikel wird deshalb verwiesen.
Dit thema wordt derhalve hier niet aan de orde gesteld.
Folglich wird auf dieses Thema hier nicht mehr eingegangen.
De zaak wordt derhalve voor een nieuwe behandeling naar de bevoegde commissie terugverwezen.
Die Angelegenheit wird somit zur erneuten Überprüfung an den zuständigen Ausschuss zurücküberwiesen.
Uitslagen: 230, Tijd: 0.0489

Wordt derhalve in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits