SHOULD MAINTAIN - vertaling in Nederlands

[ʃʊd mein'tein]
[ʃʊd mein'tein]
moeten handhaven
should maintain
must maintain
need to maintain
have to maintain
have to enforce
should uphold
need to keep
have to keep
moeten behouden
must retain
should retain
must preserve
should maintain
need to retain
should keep
must maintain
have to maintain
must keep
need to maintain
moet blijven
have to stay
have to keep
must continue
should continue
should stay
should remain
must remain
need to keep
need to stay
should keep
moeten vasthouden
must hold
have to hold
should hold
should stick
must maintain
have to stick
must stick
need to stick
should adhere
must retain
moet handhaven
should maintain
must maintain
need to maintain
have to maintain
have to enforce
should uphold
need to keep
have to keep
moet onderhouden
have to support
have to maintain
must maintain
need to maintain

Voorbeelden van het gebruik van Should maintain in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The resulting recommendation is that while the EU should maintain a similar level of engagement on governance,
Op basis van de evaluatie wordt aanbevolen dat de EU zich op hetzelfde niveau moet blijven inzetten voor behoorlijk bestuur,
is at stake and I think that, therefore, we should maintain a level of technology which is high enough for us to be able to take action in that area.
plaats worden ingenomen als wij vertrekken, terwijl het toch om onze veiligheid gaat en wij een voldoende hoog technologisch niveau moeten behouden om tussenbeide te komen.
However, to continue to be safe most females will certainly should maintain their application extremely reduced,
Echter, om te blijven veilig de meeste vrouwen zullen zeker hun dosering moet blijven zeer beperkt,
that was before you and I had a professional relationship, which is the type of relationship we should maintain while we're on schoolgrounds.
dat was thuis… nog voor wij een professionele relatie hadden… een soort relatie die we moeten behouden zolang we tussen deze schoolmuren zitten.
while others with better fiscal space should maintain their less restrictive fiscal policy stances for the sake of growth and jobs in Europe.
andere landen, met meer begrotingsruimte, moeten vasthouden aan hun minder restrictieve begrotingsbeleid ten behoeve van de(banen)groei in Europa.
Mr President, honourable Members, we all agree that agribusinesses in the EU should maintain their commitment to satisfy the legitimate expectations
Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, wij zijn het er allemaal over eens dat de landbouwindustrie zich moet blijven inzetten om te voldoen aan de gerechtvaardigde verwachtingen
the Communication suggests the EU should maintain its high level of ambition, and that other delegations should make a real contribution to
de EU haar hoge streefniveau moet handhaven, waarbij ook andere delegaties een werkelijke bijdrage aan de onderhandelingen zouden moeten leveren,
To help us protect your privacy, you should maintain the secrecy of the logon ID
Om ons te helpen beschermen van uw privacy, U moet handhaven van de geheimhouding van de aanmeldings-id
a company's corporate governance, one of the main objectives is that statutory auditors should maintain an appropriate degree of independence from executive directors.
een van de belangrijkste doelstellingen in dit verband is dat externe accountants voldoende onafhankelijk moeten blijven van met het dagelijkse ondernemingsbestuur belaste directeuren.
Britain should maintain sovereignty of the islands, and will you be supporting her interests in accordance with international law?
de heerschappij over de eilanden moet behouden, en gaat u zijn belangen overeenkomstig het internationaal recht steunen?
The EU permanent representatives in Vienna should maintain day-to-day contact between the European Union
De permanente vertegenwoordigers van de EU in Wenen moeten zorgen voor het dagelijkse contact tussen de Europese Unie
There is absolutely no doubt that we should maintain a sense of balance in this,
Dat we daarbij een evenwicht moeten bewaren, dat is nogal duidelijk,
It divides the information a TCP/IP device should maintain into eight categories(shown in Table 1),
Het verdeelt de informatie die een TCP/IP-apparaat moet bijhouden in acht categorieën(zie tabel 1)
They are symbols for the virtue of fidelity, which every man should maintain inside himself, but which he abandons too often,
Zij staan symbool voor de deugd van trouw die elke man in zichzelf zou moeten handhaven, maar die hij, voor zijn gevoel althans,
Both the international context and the economic analysis suggest that the EU should maintain the option for moving to a 30% target:
Zowel de internationale context als de economische analyse wijzen erop dat de EU haar optie om eventueel over te stappen op een 30%-doelstelling open moet houden: wij moeten klaarstaan om te handelen
incapacity), one should maintain the principle of systematic notification of documents to the home country's supervisory authorities.
arbeidsongeschiktheid), zou moeten worden vastgehouden aan het beginsel van systematische mededeling van de gegevens aan de toezichthoudende autoriteiten in het land van herkomst.
the EU should maintain its focus on the Lisbon Process in order also to be able to respond quickly when new topics such as energy and climate change crop up.
de EU zich via de begroting moet blijven toespitsen op het proces van Lissabon, om ook snel te kunnen reageren wanneer zich nieuwe thema's voordoen, zoals energie en klimaatveranderingen.
believes the Commission should maintain the current time of three hours for all scenarios continue its efforts to find incentives for air carriers to actually perform considerably below these thresholds.
is van mening dat de Commissie moet blijven vasthouden aan de huidige tijdsdrempels van drie uur voor alle omstandigheden haar best moeten blijven doen om luchtvaartmaatschappijen te stimuleren om in werkelijkheid flink beneden deze limieten te blijven..
The federal government should maintain a website containing everyone's medical records(on a volunteer basis,
De federale overheid zou een website moeten houden waarin iedereen de medische dossiers bevat(op vrijwillige basis),
and I think we should maintain this engagement.
Ik vind dat we die betrokkenheid moeten continueren.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0714

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands