ALLOCUTION - vertaling in Nederlands

toespraak
discours
intervention
allocution
parole
déclaration
speech
exposé
redevoering
discours
intervention
allocution prononcée
rede
raison
discours
rade
parole
intervention
interrompit
allocution prononcée

Voorbeelden van het gebruik van Allocution in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Au début de ma brève allocution j'ai dit que le cours de l'histoire européenne était capricieux
Aan het begin van mijn korte speech zei ik dat de loop van de Europese geschiedenis grillig is
A cette occasion, Van Vleck a prononcé une allocution sur les tendances de la recherche mathématique.
Bij deze gelegenheid Van Vleck een adres uitgebracht over de huidige tendensen van wiskundig onderzoek.
Dans son allocution, Mary Barra évoquera l'avenir de la mobilité individuelle,
In haar thematoespraak zal Barra het hebben over de toekomst van persoonlijke mobiliteit,
Il a prononcé une allocution dans l'hémicycle et il a répondu aux questions des sénateurs.
Hij nam het woord in het halfrond van de Senaat en antwoordde op de vragen van de senatoren.
Dans votre allocution, vous avez qualifié d'animaux de faible valeur ceux qui sont transportés vers l'abattoir.
In uw verklaring kwalificeerde u dieren die worden vervoerd om te worden geslacht als laagwaardige dieren.
Allocution de M. HAHN,
Toespraak door de heer HAHN,
Allocution de M. Johannes HAHN,
Toespraak door de heer HAHN,
Allocution de M. Sven Otto LITTORIN, Ministre suédois de l'Emploi, au nom de la Présidence de l'UE.
Uiteenzetting door de heer LITTORIN, minister voor werkgelegenheid van Zweden, namens EU-voorzitterschap.
Allocution de M. Zsolt BECSEY,
Toespraak door de heer Zsolt BECSEY,
Allocution de Mme CREIGHTON, sur les priorités de la présidence irlandaise du Conseil de l'UE.
Toespraak door mevrouw CREIGHTON over de prioriteiten van het Cypriotische voorzitterschap van de Raad van de EU.
Allocution de Mme Lucinda CREIGHTON, sur les priorités de la présidence irlandaise du Conseil de l'UE.
Toespraak door mevrouw CREIGHTON over de prioriteiten van het Ierse voorzitterschap van de Raad van de EU.
Vous venez de mentionner dans votre allocution, Monsieur le Commissaire, le danger de voir une société acquérir le contrôle sur ces marchés.
Uw wees in uw betoog, mijnheer de commissaris, op het gevaar dat één bedrijf op een gegeven moment deze markten controleert.
Monsieur Blair, je vous remercie pour cette allocution merveilleusement engagée.
geachte heer Blair, dank u voor uw fantastisch geëngageerde bijdrage.
a fait une brève allocution d'ouverture.
maakte korte opening opmerkingen.
Un vent de changement souffle aujourd'hui, il était perceptible dans votre allocution, et je souhaite donc à la présidence tchèque de réussir.
Vandaag zien we dat er een nieuwe wind waait in uw verklaringen en daarom wensen we het Tsjechische voorzitterschap het allerbeste toe.
Le Premier ministre suédois, Stefan Löfven, s'est inspiré de son expérience personnelle dans son allocution.
De Zweedse premier Stefan Löfven putte uit zijn eigen persoonlijke ervaring in zijn verklaring.
Ce déposé peut être utilisé pour ajouter une allocution marquant directement sur la carte.
Deze gedeponeerd kan worden gebruikt voor toevoegen van een adres door direct markeren op de kaart.
Jésus leur avait dit en terminant son allocution.
het kamp te Betsaïda, zei hij aan het eind van zijn toespraak.
Cinq ans plus tard, ses photos obsédantes s'entremêlent avec une leçon d'histoire choquante dans cette allocution courageuse et audacieuse à TEDxDU.
Vijf jaar werk later, zijn zijn beklijvende foto's vervlochten met een schokkende geschiedenisles in deze krachtige, moedige talk van TEDxDU.
Et je regrette en effet que tous nos collègues n'aient pas estimé devoir entendre l'excellente allocution de M. Schuster.
Ik betreur het overigens dat niet al onze collega's het nodig hebben gevonden te luisteren naar de voortreffelijke toespraak van de heer Schuster.
Uitslagen: 172, Tijd: 0.2977

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands