Voorbeelden van het gebruik van C'est ca in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Le tresor, c'est ca?
C'est ca ou vous me lisez mes droits et parlez à mon avocat.
C'est ca son nom?
C'est ca que tu penses?
Oui, c'est ca. On me l'a prete.
Elle etait dans l'armoire, c'est ca?
Il ont été pris du rein droit ok, c'est ca?
T'oses pas approcher, c'est ca?
Vous pourriez me chasser, c'est ca?
Et c'est ca, que YAHUVEH me dit maintenant, alors qu'IL me montre cette vision.".
il mourra pour de vrai, c'est ca?
C'est ca. Le jardin est ouvert la journée, mais les portes sont fermées à clefs pendant la nuit.
Il vous faut tellement une victoire que vous sautez les étapes, c'est ca?
Subtitles by MemoryOnSmells le truc c'est ca… quand vous ne savez pas d'où vous venez, vous avez toutes ces questions sur vos manières, vos échecs, même sur ce qui vous réussit.
¿C'est ca la maladie que tu recherchais?
C'était ca le mieux?
Ouais, c'est ca.
C'est ca mon plan.