CELA CONSTITUE - vertaling in Nederlands

dat is
que son
voilà
ce sont
ça fait
inhoudt
comporter
contenir
retenir
constituer
inclure
entraîner
comprendre
signifier
consister
impliquent

Voorbeelden van het gebruik van Cela constitue in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En quoi cela constitue-t-il une opportunité?
Waarvoor is er een kans?
Cela constitue l'analyse de données.
Dat is het analyseren van gegevens.
Cela constitue un des aspects importants de notre politique hygiène et sécurité.
Het is één van de belangrijke aspecten van ons hygiëne- en veiligheidsbeleid.
Cela constitue même un argument de base pour attirer les visiteurs.
Dit is zelfs een fundamenteel argument om bezoekers aan te trekken.
Cela constitue un précédent historique.
Dat vormt een historisch precedent.
Du point de vue environnemental, cela constitue une approche très raisonnable.
Vanuit het standpunt van milieubeheer is dit een erg zinvolle aanpak.
Enfin, cela constitue uniquement une question budgétaire.
Ten slotte is dit alleen een budgettaire kwestie.
Cela constitue un véritable pillage des forces productives du Sud.
Dat betekent een ware plundering van de productiekrachten van het Zuiden.
Il est évident que cela constitue un défi européen.
Het mag duidelijk zijn dat dit een uitdaging is voor Europa.
C'est ce que j'ai fait et cela constitue la première étape.
Dat heb ik dan ook precies gedaan. Het is de eerste stap.
Cela constitue un accomplissement de taille pour l'AVID
Dat is een bijzonder knappe prestatie van de AIVD,
Cela constitue la meilleure voie pour développer les échanges
Dit vormt de beste manier om het handelsverkeer
Et cela constitue sans aucun doute un point positif pour vous
En dat is dan weer positief voor u,
Cela constitue la base de toute l'énergie
Dit vormt de basis voor alle energie
Cela constitue une main commissionnée même
Dat is dan een raked hand,
Cela constitue le début du nouveau système financier, qui instituera le pardon des dettes
Dit vormt het begin van het nieuwe financiële systeem dat schuldkwijtschelding zal instellen
Cela constitue une baisse du prix du blé de plus de 16
Dat is een daling van de tarweprijs van meer dan 16%, gelijktijdig met een
Cela constitue la« résurrection des injustes», en réalité la constatation officielle
Dit vormt de 'opstanding der onrechtvaardigen,' in wer- kelijkheid de formele erkenning
Et cela constitue notre mission: partager la culture,
En dat is dan ook onze missie:
Maintenant, cela constitue une raison convaincante pour choisir la bonne équipe avec votre avenir d'affaires à l'esprit.
Nu, Dit vormt een overtuigende reden om het juiste team te selecteren met uw bedrijf de toekomst in het achterhoofd.
Uitslagen: 149, Tijd: 0.0587

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands