Voorbeelden van het gebruik van Dis qu' in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Tu dis qu'un mec sans boulot est comme châtré.
Tu dis qu'un café n'est un code pour rien?
T'ai-je dis qu'ils ont une piscine sur le toit?
Tu dis qu'il a déménagé?
Tu dis qu'il a perdu le contrôle?
Tu dis qu'il te fait des menaces à la con.
Attends, tu dis qu'on n'a pas eu une connexion?
Je lui ai juste dis qu'il la trompait.
Tu dis qu'il a déjà eu une liaison avec la victime?
Donc tu dis qu'il a tout préparé?
Tu dis qu'il y a un appel pour moi?
Ta place est où je dis qu'elle est.
Bien avant que Richard te dise ce que tu dis qu'il a dit. .
Tu dis qu'ils ont une pièce secrète.
Tu dis qu'il pourrait être annulé?
Je dis qu'on s'en rapproche.
Je t'avais dis qu'elle allait tout détruire.
Non, je dis qu'elle est pas peur du jeu un flic.
Je t'avais dis qu'il y avait quelque chose derrière tout ça.
Je t'ai dis qu'il y aurait des pertes.