DOIT AGIR - vertaling in Nederlands

moet handelen
devons agir
la nécessité d'agir
moet optreden
doivent agir
doivent intervenir
dient te handelen
moet doen
besoin de faire
censé faire
devons faire
avons à faire
faut faire
reste à faire
devons accomplir
moet werken
doivent travailler
devrait fonctionner
dû marcher
doit bosser
besoin de travailler
devons oeuvrer
doivent agir
moet gaan
besoin d'aller
faut
moeten reageren
devons réagir
devons répondre
devons agir
devons commenter
moeten handelen
devons agir
la nécessité d'agir
dient te treden
doivent entrer en vigueur
doivent entrer

Voorbeelden van het gebruik van Doit agir in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Celle-ci doit agir et, si elle n'agit pas,
Dit moet handelen en als het niet tot actie komt,
de direction de la société visée doit agir dans l'intérêt de la société considérée dans son ensemble;
bestuursorgaan van de doelvennootschap dient te handelen in het belang van de vennootschap als geheel;
Je suis convaincue que l'Union européenne doit agir plus résolument à l'encontre de la Russie en cette matière.
Het is mijn overtuiging dat de EU in deze kwestie krachtiger moet optreden tegen Rusland.
cette Union européenne doit agir pour soutenir les actions de consommateurs.
deze Europese Unie iets moet doen om consumentenacties te ondersteunen.
Elle considère que le Fonds doit agir comme catalyseur de nouvelles initiatives
Zij is van oordeel dat het Fonds als katalysator moet werken voor de nieuwe initiatieven en een versnellende uitwerking
l'Union européenne doit agir dans l'intérêt de la sécurité des citoyens de tous les États membres.
de Europese Unie moet handelen in het belang van de veiligheid van de burgers van alle lidstaten.
Le législateur décrétal a défini à suffisance le cadre dans lequel la N.V.A.O. doit agir et ne laisse pas à celle-ci une liberté exagérée à cet égard.
De decreetgever heeft in voldoende mate het kader uitgetekend waarbinnen de N.V.A.O moet optreden en laat haar dienaangaande geen overdreven vrijheid.
valeurs de solidarité et de liberté de notre Europe, qui doit agir en en tenant compte dans un conflit si terrible.
het gaat om waarden als solidariteit en vrijheid in het Europa waarin wij leven en dat overeenkomstig dient te handelen in een verschrikkelijk conflict als dit.
C'est la lenteur des paiements qui pose problème, et c'est sur ce point que la Commission doit agir.
De trage betalingen vormen een probleem waaraan de Commissie iets moet doen.
Le CESE reconnaît que la Commission doit agir de manière diligente lorsqu'elle s'efforce de gagner le soutien des États membres et d'autres parties prenantes pour ses propositions.
Het EESC erkent dat de Commissie zorgvuldig te werk moet gaan wanneer zij bij de lidstaten en andere belanghebbenden om steun voor haar voorstellen aanklopt.
Le corps civil de paix doit agir sur un mandat approuvé par les Nations unies,
Het Vredeskorps moet werken onder een mandaat dat wordt gesteund door de Verenigde Naties
là où l'Europe doit agir, elle doit se montrer forte.
maar als Europa moet handelen, moet het ook sterk zijn.
selon la réponse de la personne, qui doit agir sans connaissance préalable et qui devient la conséquence de cette action.
afhankelijk van het antwoord van de persoon, die moet handelen zonder voorkennis en dan zelf de consequentie wordt van die handeling.
il est emprisonné et elle doit agir pour le music-hall, en un mot,
wordt hij gevangen genomen en zij moeten handelen om music hall,
Le programme de Stockholm indique que l'UE doit agir en partenariat et coopérer avec les pays tiers qui hébergent d'importantes populations de réfugiés.
In het programma van Stockholm wordt duidelijk gesteld dat de Europese Unie in partnerschap moet handelen en samenwerken met derde landen die grote vluchtelingenpopulaties herbergen.
le Tribunal a répondu par l'affirmative, car la Commis sion est une autorité administrative, qui doit agir dans l'intérêt public.
het Gerecht bevestigend beantwoord, aangezien de Com missie cen administratieve autoriteit is die in het algemeen belang moet handelen.
Nous avons tout de suite mis en exergue qu'un nouveau Parlement doit agir en coordination avec la nouvelle Commission.
Wij hebben van meet af aan duidelijk gemaakt dat het nieuwe Parlement en de nieuwe Commissie op gecoördineerde wijze van start moeten gaan.
C'est plutôt l'entreprise qui doit agir en établissant un plan et une évaluation qui
Het is juist de bedoeling dat bedrijven zelf een plan uitwerken
Parce que Provillus a minoxidil, il doit agir pour la plupart des personnes en Suisse.
Omdat Provillus heeft minoxidil, het zou moeten werken voor de meeste mensen in Suriname.
Depuis Provillus comprend minoxidil, il doit agir pour la majorité des gens à Lille France.
Sinds Provillus bevat minoxidil, het zou moeten werken voor de meerderheid van de mensen in Namen België.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0874

Doit agir in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands