FAISAIT - vertaling in Nederlands

deed
faire
ne
agir
effectuer
mettre
maakte
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
was
son
liet
laisser
faire
montrer
ne
permettre
révéler
allons
moest
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
zou
ne
certainement
vont
seront
doivent
pourront
feront
permettra
auront
gaf
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
voelde
sentir
sensation
sentiment
éprouver
ging
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
bezig was
sont occupés
sont en train
faisons
travaillent
sont engagés
sont actives

Voorbeelden van het gebruik van Faisait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Que faisait-il avec toute cette graisse?
Wat moest ie met al dat vet?
Mais sa présence me faisait me sentir mieux.
Maar bij hem voelde ik me veel zelfzekerder.
dites-moi ce que Stevie faisait ici.
Stevie hier zou zijn.
Je ne savais pas ce qu'elle faisait.
Ik wist niet waarmee ze bezig was.
Ça faisait un bail que j'avais pas ressenti ça.
Het is gewoon zo… dat ik me heel lang niet zo gevoeld heb.
Il faisait un discours ou.
Hij gaf een speech ofzo.
Que faisait-elle là-haut?
Wat moest ze daar?
Quoi qu'il faisait, c'était près de ce restaurant.
Dus waar hij naartoe ging, was dichtbij het restaurant.
Ça faisait du bien.
Het voelde goed.
Comment tu te sentirais si quelqu'un faisait disparaître Jack?
Hoe zou jij je voelen als iemand Jack zou ontvoeren?
Ce type avait l'air de savoir ce qu'il faisait.
Hij wist waarmee hij bezig was.
On ne faisait que parler.
We waren gewoon aan het praten.
Il nous faisait manger, nous lavait,
Hij gaf ons eten, stopte ons in bad,
La chaleur me faisait transpirer, il fallait que je boive.
Van de hitte moest ik zweten en ik had iets nodig om te drinken.
Ça faisait du bien, d'être là-bas.
Het voelde goed om daar te staan.
Je ne sais pas ce que mon cerveau faisait!
Ik weet niet wat er in mijn hoofd om ging.
Le gamin voulait l'attirer dans ce qu'il faisait.
Hij wou haar betrekken bij wat hij bezig was.
Celle qui vous faisait vous sentir comme un gentil.
Wie? Degene die je het gevoel gaf dat je een van de goeie jongens was.
On ne faisait qu'étudier.
We waren gewoon aan het studeren.
Que faisait Whitney avec?
Maar wat moest Whitney ermee?
Uitslagen: 4306, Tijd: 0.1349

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands