Voorbeelden van het gebruik van Il faudra que tu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Il faudra que tu m'expliques.
Un jour, il faudra que tu aies des responsabilités!
On va y arriver, mais il faudra que tu sois plus précis.
Quand il reviendra avec le même diagnostic, il faudra que tu l'acceptes.
La plante te choisi. Mais il faudra que tu sois prêt.
Comme on doit revoir ce tableau, il faudra que tu appelles Sarah. Donc.
Si tu veux vraiment cette relation il faudra que tu lui dises ce que tu ressens.
Et quand tu arriveras de l'autre côté, mon fils… il faudra que tu chantes pour nous.
je parte d'ici, il faudra que tu me jettes dehors.
cet avion pour suivre ta cure, notre relation sera terminée, il faudra que tu déménages.
Quand le serveur chantera"Joyeux Anniversaire", il faudra que tu fasses pareil.
mais si tout roule il faudra que tu penses à aller à la salle de sport.
Elle peut rester quelques jours, mais il faudra que tu encaisses ce que Stan t'a fait.
Un des garçons d'honneur est malade. Il faudra que tu donnes le bras à oncle Fred.
Il faudra que tu me donnes le rapport des anciens vols du drone qui a été détourné, j'ai bien peur, et voilà votre preuve.
Il faudra que tu ailles parler à ton conseiller demain
Il faudra que tu nettoies la plaie toutes les deux heures
Il faudra que tu l'admettes, sinon je serai forcé de te provoquer en duel!
je dirigerai à l'aveugle, il faudra que tu me guides.
