L'EXPRESSION - vertaling in Nederlands

uitdrukking
expression
terme
phrase
exprime
reflètent
expressie
expression
exprimant
expressivité
term
terme
mot
expression
notion
uiting
expression
manifestation
exprimant
traduit
reflètent
énoncé
woorden
mot
parole
terme
verbe
word
zinsnede
phrase
l'expression
termes
mots
syntagme
meningsuiting
expression
parole
opinion
uitdrukkingsvorm
expression
woord
mot
parole
terme
verbe
word
uitingen
expression
manifestation
exprimant
traduit
reflètent
énoncé

Voorbeelden van het gebruik van L'expression in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vovsi était connu pour être assez bref dans l'expression de son diagnostic.
Vovsi stond erom bekend dat hij nogal kortaf was in het uitdrukken van zijn diagnose.
Est éloquente dans l'expression de ses pensées.
Is vloeiend in het uitdrukken van haar gedachten.
L'adoration est l'expression de notre reconnaissance et de notre appréciation envers Dieu.
Aanbidding is de manier waarop we onze dankbaarheid en waardering uiten aan God.
Les aspects psychologiques de l'expression d'une insatisfaction.
De psychologische aspecten van het uitdrukken van een klacht.
Répéter- Répète la réponse précédente ou l'expression d'un utilisateur.
Herhalen- Herhaalt de vorige reactie of de zin van een gebruiker.
Nous étudions son enseignement comme l'expression de cet éveil.
Wij bestuderen zijn onderricht dat we beschouwen als een expressie van dit ontwaken.
Je pense que l'expression était bonne.
Ik denk dat dat een goede formulering was.
J'aime pas l'expression dans ses yeux.
Ik hou niet van die blik in zijn ogen.
Ce n'est pas que l'expression sur le visage de ton père.
Het was niet alleen de blik op je vaders gezicht.
Quand il est entré, l'expression de ma mère.
Toen hij door die deur liep… het gezicht van m'n moeder.
L'expression"pour l'année t" devrait être ajoutée au deuxième tiret par souci de cohérence avec la formulation du premier tiret.
Aan het tweede streepje dienen de woorden" voor het jaar t" te worden toegevoegd met het oog op de samenhang met het eerste streepje.
De plus, l'utilisation de l'expression"en bouche" n'indique pas en anglais qu'il s'agit de la bouche d'un enfant.
Verder blijkt uit de zinsnede" in de mond" niet dat het om een kindermond gaat.
Considérant la proposition de la Commission de conserver l'expression« seront conformes aux recommandations du Manuel des espaces publics»;
Gelet op het voorstel van de Commissie om de woorden« conform de aanbevelingen van het« Handboek van de openbare Ruimten» te behouden;
Toutefois, du fait de cette suppression, il se pourrait que l'expression« respect des marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme.
Deze schrapping zou evenwel impliceren dat de zinsnede„ de inachtneming van de normale fluctuatiemarges van het wissel.
L'expression«articles 6
De woorden„ de artikelen 6
Cette conception de l'expression religieuse limitée à la salle de bains est utilisée pour discriminer les musulmans et les musulmanes.
Deze conceptie van religieuze meningsuiting die beperkt is tot de badkamer wordt gebruikt om moslims te discrimineren.
L'expression"créances pécuniaires incontestées liquides et exigibles" doit être remplacée par l'expression "créances pécuniaires incontestées d'un montant déterminé, liquides et exigibles.
De zinsnede" niet-betwiste liquide geldvorderingen die opeisbaar zijn" moet worden vervangen door" niet-betwiste liquide geldvorderingen die opeisbaar zijn en waarvan het bedrag is vastgelegd.
Vous cherchez toujours l'expression la plus élevée de vous-même,
Jullie zoeken altijd naar de hoogste uitdrukkingsvorm van jezelf omdat jullie van nature weten
L'expression"leurs navires" figurant au paragraphe 1 point f de l'article 68 n'est applicable qu'aux navires:».
De woorden" hun schepen" in artikel 68, lid 1, onder f, zijn slechts van toepassing op schepen.
Cependant, l'action qu'elle a menée relève tout à fait du domaine de l'expression démocratique.
Desalniettemin valt de actie die zij heeft ondernomen volledig binnen het domein van de democratische meningsuiting.
Uitslagen: 3464, Tijd: 0.0791

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands