MENTION - vertaling in Nederlands

vermelding
mention
indication
entrée
indiquer
inscription
préciser
aanduiding
désignation
indication
mention
marquage
dénomination
désigner
appellation
indiquer
opgave
indication
tâche
relevé
donner
mention
déclaration
problème
liste
mission
défi
verwijzing
référence
renvoi
saisine
mention
pointeur
allusion
référencement
référant
gewag
état
mention
référence
évoque
parle
question
aantekening
note
mention
annotation
endossement
noemen
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
opschrift
libellé
titre
inscription
intitulé
mention
écriteau
vermeld
mentionner
indiquer
préciser
citer
signaler
spécifier
stipuler
évoquer
figurer
reprennent
woorden
mot
parole
terme
verbe
word

Voorbeelden van het gebruik van Mention in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mention"semences prébase.
De aanduiding" prebasiszaad.
Toutefois, aucune mention n'est faite de la population de Gibraltar.
Maar er wordt niet gesproken over de bevolking van Gibraltar.
Cette mention devrait être supprimée.
Deze bepaling moet worden geschrapt.
Il n'y avait aucune mention d'un copain?
Er was geen sprake van een vriendje of?
La mention"Contingent- règlement(CE) n° 1401/2002";
De tekst" Contingent- Verordening( EG) nr. 1401/2002";
La plus ancienne mention du lieu remonte à 1234, sous la forme"Bondale.
Een oude vermelding van de plaats dateert uit 1234, als"Bondale.
La première mention de l'édifice remonte à 1547.
De eerste verwijzing naar deze monniken dateert van 1547.
Mention, P., juge de paix des cantons de Péruwelz et de Quevaucamps.
De heer Mention, P., vrederechter van de kantons Péruwelz en Quevaucamps.
La première mention de l'église date de 1147.
De eerste melding van een kerk in Simpelveld komt uit 1147.
La première mention de la ville remonte à 1385.
De eerste vermeldingen van het dorpje stammen uit 1385.
La première mention de l'église date de 1080.
De vroegste verwijzing naar de kerk dateert uit 1180.
La première mention du prieur de Blars date de 1193.
De eerste vermeldingen van Eibar dateren echter al van 1193.
La première mention du lieu date de la fin du XIIe siècle.
De eerste melding van de plaats dateert uit begin 19e eeuw.
Mention spéciale pour le programme en velours nébuleux,
Een speciale vermelding voor het nevelachtig fluwelen programma,
Une mention pour les 6 bébés labradors qui nous ont accueillis, trop mignons!
Een opmerking voor baby's 6 labradors die ons verwelkomden, te leuk!
La loi ne fait plus mention de« commerçant» et de« marchand».
De wet spreekt niet langer van"handelaar" en"koopman".
Cette mention est immédiatement suivie d'un numéro de compostage estampé dans la page.
Deze verklaring wordt onmiddellijk gevolgd door een nummer dat op de pagina is gestempeld.
C'est la toute première mention de l'animal pour la réserve Trésor.
Dit is de allereerste melding van dit dier in het Trésorreservaat.
Défaut de mention de la température de conservation.
Mogelijks ontbreken van de aanduiding van de bewaartemperatuur.
Il est fait mention de ces formalités dans le procès-verbal d'audition.».
Van die formaliteiten wordt melding gemaakt in het proces-verbaal van verhoor.».
Uitslagen: 4005, Tijd: 0.4972

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands