NORMAL QUE - vertaling in Nederlands

normaal dat
normal que
naturel que
normalement que
naturellement que
courant que
fréquent que
geen wonder dat
pas étonnant que
normal que
n'est pas étonnant que
pas surprenant que
ne m'étonne pas que
rien d'étonnant à ce que
c'est pour ça que
pas etonnant que
logisch dat
logique que
naturel que
normal que
évident que
du sens que
logiquement que
compréhensible que
sensé que
natuurlijk dat
bien sûr que
naturel que
naturellement que
évidemment que
bien entendu que
normal que
certainement que
redelijk dat
raisonnable que
normal que
compréhensible que
logique que
vanzelfsprekend dat
évident que
va de soi que
naturel que
normal que
clair que
tout naturellement que
terecht dat
avec raison que
justifié que
justement que
que juste que
juste titre que
vrai que
normal que
begrijpelijk dat
compréhensible que
raisonnable que
comprend que
naturel qu'
normal que
entendu que
in orde dat
gebruikelijk dat
fréquent que
courant que
d'usage que
commun que
habituel que
de coutume que
normal que
a prévalu que

Voorbeelden van het gebruik van Normal que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Normal que sa courroie ait cassé.
Geen wonder dat haar v-snaar brak.
Normal que les Français nous détestent.
Geen wonder dat de Fransen ons haten.
Normal que tu aies le mal du pays.
Geen wonder dat je heimwee hebt.
C'est normal que tu sois surprise.
Het is geen wonder dat je verbaasd bent.
Normal que je t'aie fait disparaître.
Geen wonder dat ik je heb betoverd.
C'est normal que ça saigne autant?
Is dat normaal, al dat bloed?
C'est normal que ce soit bleu?
Is dat normaal zo blauw?
C'est normal que vous commenciez à croire
Het is begrijpelijk, dat je het gevoel krijgt
C'est normal que je ne sente plus rien?
Is het raar dat ik niets voel?
Il est normal que la mousse persiste après cette première étape.
Het is normaal dat er na deze tijdspanne nog schuim overblijft.
L'étrange est devenu si normal que ce n'est plus étrange.
Vreemd is normaal geworden. Het is niet vreemd meer.
Il est normal que la presbytie apparaisse dans les yeux.
Het is normaal voor het verschijnen van presbyopie in de ogen.
Est-il normal que la justice ne soit pas toujours juste?
Is het oké dat gerechtigheid niet altijd eerlijk is?
C'était normal que je tombe aussi souvent.
Het was normaal om zo vaak te vallen.
Henry, c'est normal que tu sois impatient.
Henry het is goed dat je enthausiast bent.
Normal que tu n'aies pas d'amis ou de copine.
Geen wonder dat je geen vrienden hebt.
et il est normal que cette technique.
en het is normaal voor deze techniek.
Rajoutez: normal que l'ltalie perde la guerre, avec de tels officiers.
En voeg dit eraan toe: Geen wonder dat Italië de oorlog verliest met officieren als hij.
Il est normal que, sur une question de cet ordre,
Het is logisch dat velen bij een dergelijke kwestie bezwaren
Même après suivre strictement les précautions mentionnées ci-dessus il est normal que quelques toxines s'accumulent dans le corps en raison de diverses activités métaboliques.
Zelfs daarna strikt het volgende van de bovengenoemde voorzorgsmaatregelen is het natuurlijk dat sommige toxine in het lichaam als resultaat van diverse metabolische activiteiten accumuleren.
Uitslagen: 282, Tijd: 0.0996

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands