PÈRE A DIT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Père a dit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mon père a dit:"Si c'est ce que tu veux,"Vas-y,
Mijn vader zei:' Dit wil hij,
J'ai vraiment adoré, mais mon père a dit que c'était stupide,
Ik vond het leuk, maar mijn pa zei dat het dom was,
Son père a dit que des fissures dans les joints indiquent
Haar vader vertelde haar dat als er scheurtjes in de specie zitten,
Je voulais le commander mais mon père a dit que si je le faisais, je devais le manger entièrement alors.
Ik wilde het bestellen, maar mijn vader zei dat als ik dat deed, dat ik het helemaal moest opeten, dus.
Ton père a dit qu'on pouvait… fermer tôt ce soir,
Je pa zei dat we vanavond de winkel vroeg konden sluiten…
Mon père a dit un jour que nous aurions du travail pour le reste de notre vie.
Mijn vader zei ooit dat we werk zouden hebben voor de rest van ons leven.
Votre père a dit," Rentre à la maison" donc à la maison vous rentrerez.
Je vader zegt:" Kom naar huis." Dus ga je naar huis.
je me souviens père a dit, a affirmé qu'il souffrait d'insomnie si il a quitté Cambridge….
ik herinner me vader zei, beweerde hij te lijden slapeloosheid als hij links Cambridge….
Ton père a dit qu'il qu'il était assis au premier rang pour le match de baseball.
Je vader zegt dat hij eersterangs kaartjes heeft voor de Minnesota-tweeling.
Mon père a dit que je devais parler à quelqu'un,
Mijn vader zei dat ik met iemand moest praten,
Mon père a dit qu'il ne connaît pas l'homme avec qui j'ai choisi de me marier, et j'ai juste.
Mijn vader zei dat hij de man niet kent waar ik mee ga trouwen. En dat.
Pourquoi me dîtes vous pas ce que mon père a dit. Et je verrais si çà en vaut le coup.
Vertel gewoon wat mijn vader zei, en ik zal beslissen wat het waard is.
Mon père a dit qu'il les aurait pas avant le matin des examens.
Ik hoorde mijn vader zeggen dat ze pas komen op de ochtend van de toets.
Mon père a dit qu'on avait laissé un collier papillon sur mon vélo.
Ik hoorde m'n vader zeggen dat iemand een ketting met vlinders op m'n fiets had gehangen.
On était à table. Mon père a dit qu'il allait me l'enlever lui-même.
Pap zei dat ik 'm moest verwijderen of hij het voor me zou doen.
Le Père a dit:« Eux et d'abord eux
De Vader heeft gezegd:"help hen eerst
Et tout ce que mon Père a dit, moi aussi, je le proclame au monde.
En alles wat mijn Vader gesproken heeft, verkondig ik ook aan de wereld.
à ma mère ce matin, et mon père a dit,"je sais
vader deze morgen, en mijn vader zei," Ik weet
En fait, c'est ce que mon père a dit au personnel de soins infirmiers à Andover,
In feite, dat is wat mijn vader vertelde het verplegend personeel in Andover,
Mon père a dit que lorsque nous aurions à nouveau ce qu'il faut, et ce temps viendrait,
M'n vader zei dat als we ooit weer genoeg te eten zouden hebben,
Uitslagen: 111, Tijd: 0.0656

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands