TRAITAIT - vertaling in Nederlands

behandelde
traiter
traitement
soigner
gérer
aborder
manipuler
examiner
couvrir
débattons
noemde
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
omging
traînait
sortais
fréquentait
aviez géré
traitait
voyait
behandeld
traiter
traitement
soigner
gérer
aborder
manipuler
examiner
couvrir
débattons
behandelt
traiter
traitement
soigner
gérer
aborder
manipuler
examiner
couvrir
débattons
behandelden
traiter
traitement
soigner
gérer
aborder
manipuler
examiner
couvrir
débattons
werd ingegaan
verwerkte

Voorbeelden van het gebruik van Traitait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La dernière épisode traitait de la colombophilie. Video.
In de laatste aflevering werd de duivensport in beeld gebracht. Video.
Elle traitait avec sa clientèle' française sans
Zij handelde met haar Franse cliënteel zonder
Elle traitait mal les gens.
Ze behandelde de mensen niet goed.
On me traitait de poule mouillée.
Ze scholden me uit voor" kuiken.
Mais Banyon traitait bien ses chevaux.
Maar, Banyon behandelde zijn paarden goed.
Tu te rappelles comment on se traitait?
Weet je nog hoe we toen met elkaar omgingen?
Cette fille était thérapeute dans une clinique qui traitait les clients de votre mari.
Deze vrouw werkte in een kliniek… waar cliënten van uw man werden behandeld.
Et l'hôpital qui le traitait a fermé l'année dernière.
En het ziekenhuis, dat hem heeft verzorgd, is vorig jaar gesloten.
Et on fait quoi de ceux qu'on traitait?
En degenen die we behandeld hebben?
Le journal traitait de questions sociopolitiques et internationales.
Met de show werd beoogd maatschappelijke en politieke aangelegenheden te behandelen.
Mais Cary savait pourquoi on le traitait différemment. Pas Barbara.
Maar Cary wist waarom hij anders werd behandeld, Barbara niet.
Que la façon dont papa te traitait?
Dan papa jou behandeld heeft?
Pouvez-vous nous dire quelque de plus sur les cas que traitait Stephanie?
Kunt u nog meer vertellen over de zaak waar Stephanie mee bezig was?
Un homme galant défendrait sa fiancée si on la traitait d'urètre.
Een dapper man zou zijn verloofde verdedigen omdat ze plasbuis wordt genoemd.
Après comment il traitait Lilly?
Nadat hij Lily zo heeft behandeld?
Et avec des extraits et des teintures, il traitait les maladies graves de la peau,
En met extracten en tincturen behandelde hij ernstige huidziekten,
Notre première émission traitait des sujets tels que les Championnats de France,
Onze eerste uitzending behandelde onderwerpen zoals de Franse Kampioenschappen,
son mascara coulait et elle me traitait de monstre.
en dat ze me een monster noemde.
Peter Kramer était convaincu que les conspiratii voulaient le tuer parce qu'il traitait avec les sciences occultes.
Peter Kramer was er zeker van dat conspiratii hem wilde vermoorden omdat hij met het duistere omging.
Il n'y a pas de mal à posséder des photos d'un ami qui t'offrait des fleurs et qui te traitait comme une princesse.
Het is niet verkeerd foto's te hebben van een vriend die je bloemen gaf… die je als een prinses behandelde.
Uitslagen: 196, Tijd: 0.0745

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands