HEEFT BEHANDELD - vertaling in Frans

a traité
a instruit
a abordé
a examiné
a manipulé
a traitées
a géré

Voorbeelden van het gebruik van Heeft behandeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De wijze waarop het Parlement het Agenda 2000-dossier heeft behandeld, is er het duidelijkste bewijs van
La façon dont le Parlement a traité le dossier de l'Agenda 2000 constitue la preuve la plus évidente
u al weet iemand die heeft behandeld met diefstal van identiteit in het verleden,
vous connaissez déjà une personne qui a traité avec le vol d'identité dans le passé,
zendt het orgaan dat het dossier van de werknemer heeft behandeld, dit dossier toe aan het orgaan waarbij hij laatstelijk aangesloten is geweest.
l'institution qui a instruit le dossier du travailleur le communique à l'institution à laquelle celuici a été affilié en dernier lieu.
Ik wil om te beginnen mijn felicitaties aanbieden aan het Ierse voorzitterschap naar aanleiding van de manier waarop het de kwestie van de goedkeuring van de ontwerp-Grondwet van de Conventie heeft behandeld.
Je tiens, avant tout chose, à féliciter la présidence irlandaise pour la manière dont elle a géré la question de l'adoption du projet de Constitution de la Convention.
Er is ook een speciale werkgroep ingesteld door de drie instellingen, die de technische onderdelen van het voorstel heeft behandeld in een aantal vergaderingen met het Belgische voorzitterschap en de Commissie.
Il a été également mis en place entre les trois institutions un groupe de travail spécifique qui a traité des sujets techniques de la proposition au cours de plusieurs réunions avec la Présidence belge et la Commission.
draagt het orgaan dat de aanvraag van de werknemer heeft behandeld het dossier over aan het orgaan waarbij deze laatstelijk aangesloten is geweest.
l'institution qui a instruit le dossier du travailleur le communique à l'institution à laquelle celuici a été affilié en dernier lieu.
Mijn tegenstem is een protest tegen de wijze waarop een meerderheid van de Begrotingscommissie de amendementen van de Landbouwcommissie heeft behandeld; zij werden niet eens in stemming gebracht.
Mon vote négatif se veut une protestation à l'encontre de la façon par laquelle une majorité des membres de la commission des budgets a traité les propositions de la commission de l'agriculture et du développement rural, et ne les a même pas soumis au vote aujourd'hui.
bedoeld in artikel 177 van het decreet, behalve wanneer het beroep wordt ingediend door de technische ambtenaar die het dossier in eerste aanleg heeft behandeld.
l'article 177 du décret, sauf dans l'hypothèse où le recours est introduit par le fonctionnaire technique qui a instruit le dossier en première instance.
gegevens meent de Commissie dat de informatie die ze heeft behandeld, algemeen genomen een vrij juist
la Commission estime que les informations qu'elle a traitées donnent globalement une image plutôt précise
infecties nagesynchroniseerde FBI virus, FBI MoneyPak virus, Europol virus en veel andere schadelijke met succes heeft behandeld.
cet outil de prévention de malware et spyware a traité avec succès avec virus de ransomware infections doublée du FBI, FBI MoneyPak virus, virus Europol et nombreux autres malveillants.
Na zijn terugkeer in zijn administratie van oorsprong mag de ambtenaar geen zaken behandelen die hij heeft behandeld of waarvan hij kennis had ingevolge zijn functies bij de CDGEFID.
Après son retour dans son administration d'origine, l'agent ne peut traiter d'affaires qu'il a traitées ou dont il a eu connaissance en raison de ses fonctions à l'OCDEFO.
niet is vereist dat de bijzondere wetgever een deelstaat op gelijksoortige wijze zou behandelen als de Grondwetgever de federale Staat heeft behandeld.
le législateur spécial n'est pas obligé de traiter une entité fédérée de la même façon que le Constituant a traité l'Etat fédéral.
Met uitzondering van de kranten, de postzendingen een herkenningsteken dragen aan de hand waarvan de leverancier van de niet voorbehouden universele dienst die deze zending heeft behandeld, kan worden bepaald.
À l'exception des journaux, les envois postaux soient revêtus d'une empreinte permettant de déterminer le prestataire de service universel non réservé ayant traité I'envoi.
dertig jaar lang pijnlijke en ingewikkelde debatten zijn gevoerd, een van de meest bewerkelijke en langdurige kwesties die de Europese Unie heeft behandeld.
des plus vieux que l'Union européenne ait traités et qu'il lui aura fallu une trentaine d'années de débats pénibles et complexes.
177 van het decreet, behalve wanneer het beroep wordt ingediend door de technische ambtenaar die het dossier in eerste aanleg heeft behandeld.
le recours est introduit par le fonctionnaire technique ou le fonctionnaire délégué qui ont instruit le dossier en première instance.
U diabetes mellitus heeft en behandeld wordt met insuline; u een sluimerende, chronische infectie heeft( bijv. tuberculose, hepatitis B
I vous êtes diabétique et êtes traité par de l'insuline si vous présentez des infections inactives de longue durée par ex. tuberculose,
Als een bepaalde lidstaat een kankerpatiënt met succes heeft behandeld, zouden alle burgers van de EU een gelijke kans moeten krijgen om hiervan te profiteren.
Si un État membre de l'UE parvient à traiter un patient cancéreux avec succès, les citoyens de toutes les régions d'Europe ont une chance égale de profiter de cette chance.
De Sociaal-Economische Raad, die dit ontwerp heeft behandeld, is niet tot een stemmig advies gekomen over de verplichting een bepaald percentage van de arbeidsplaatsen voor gehandicapten te reserveren
Le Conseil économique et social qui a examiné ce projet n'est pas parvenu à un avis unanime en ce qui concerne l'obligation de réserver un certain pourcentage de postes aux handicapés
U kunt bij uw lokale belastingkantoor vragen wie uw registratie heeft behandeld om te controleren of het juiste nummer en de juiste naam
Vous pouvez le vérifier auprès du bureau local du service des impôts qui s'est occupé de votre immatriculation afin d'attester la validité du numéro
Het is acceptabel dat Microsoft deze kwestie heeft behandeld, maar we hopen gewoon
C'est une considération de Microsoft d'avoir traité ce problème, mais nous espérons simplement
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0804

Heeft behandeld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans