VALABLES - vertaling in Nederlands

geldig
valable
valide
valablement
validité
en cours de validité
gelden
valoir
en vigueur
argent
s'appliquent
applicables
fonds
valables
concernent
sont valables
soumis
waardevolle
précieux
utile
valable
valeur
important
inestimable
appréciable
louable
gegronde
terrains
terres
motifs
sols
raisons
bases
jardins
titre
causes
rechtsgeldig
valablement
valable
foi
valable en droit
légalement
valides
légal
juridiquement
deugdelijke
dûment
solide
correctement
bonne
saine
valables
valabel
valables
valide
valides
valables
pertinents
aptes
à mobilité
geldige
valable
valide
valablement
validité
en cours de validité
geldende
valoir
en vigueur
argent
s'appliquent
applicables
fonds
valables
concernent
sont valables
soumis
waardevol
précieux
utile
valable
valeur
important
inestimable
appréciable
louable
geldt
valoir
en vigueur
argent
s'appliquent
applicables
fonds
valables
concernent
sont valables
soumis
geldend
valoir
en vigueur
argent
s'appliquent
applicables
fonds
valables
concernent
sont valables
soumis
deugdelijk
dûment
solide
correctement
bonne
saine
valables

Voorbeelden van het gebruik van Valables in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nous avons dû trouver des moyens juridiquement valables d'étendre ces dispositions jusqu'à 2007,
We hebben juridisch deugdelijke manieren moeten vinden om de bepalingen tot en met 2007 te verlengen in samenwerking met onze vrienden
Les inscriptions existantes restent valables jusqu'à leur renouvellement conformément à l'article 79 de la même loi et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2015. Art.
De bestaande inschrijvingen blijven rechtsgeldig tot aan hun verlenging overeenkomstig artikel 79 van dezelfde wet en uiterlijk tot 31 december 2015. Art.
les donateurs bilatéraux ne voient plus de raisons valables de suspendre les flux d'aide destinés au Tadjikistan.
bilaterale donoren zien dan ook niet langer gegronde redenen voor het opschorten van de hulpstromen richting Tadzjikistan.
Certains éléments fortement inspirés des premiers temps se dissimulent dans le mode de rémunération alors qu'ils ne sont plus valables aujourd'hui.
In de wijze van salariëring schuilen elementen die sterk stammen uit de beginperiode en die thans niet meer valabel zijn.
Il est matériellement inexact qu'il existe des preuves reconnues et valables d'un lien entre le syndrome et les champs électromagnétiques.
Dat er betrouwbaar en valide bewijs is voor een verband tussen het syndroom met EMV.
Les agréments et enregistrements existants restent valables jusqu'à leur renouvellement conformément à l'article 79 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation.
De bestaande erkenningen en registraties blijven rechtsgeldig tot aan hun verlenging overeenkomstig artikel 79 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet.
Toutefois, la proposition à l'examen ne semble pas contenir d'arguments scientifiques valables pour étayer les décisions de la Commission.
In het Commissievoorstel lijkt het echter te ontbreken aan deugdelijke wetenschappelijke argumenten die de voorgestelde besluiten kunnen onderbouwen.
ces principes sont toujours valables et apportent des solutions satisfaisantes.
de beginselen nog altijd valabel zijn en een bevredigende oplossing bieden.
les actes administratifs étant présumés valables.
worden de administratieve handelingen geacht rechtsgeldig te zijn.
Nous pouvons ainsi être entraînés à simplifier les histoires ou les illusions ou nous rendre coupables du rejet complet de points de vue valables mais opposés.
We kunnen verhalen of illusies al te eenvoudig voorstellen of ons schuldig maken aan het botweg verwerpen van valide maar tegengestelde opvattingen.
Les réponses sont valables, même si elles sont totalement inventées,
Antwoorden zijn waardevol, zelfs als ze totaal verzonnen zijn
Si les conducteurs s'y fient, ils pourraient ne pas être plus avancés, étant donné qu'elles ne sont pas valables d'un point de vue juridique- et c'est un problème.
Als chauffeurs zich op die richtsnoeren beroepen, dan kunnen ze toch met lege handen komen te staan omdat ze niet rechtsgeldig zijn.
Même si elles sont valables, ne pas les obtenir ne rendra pas la négociation infructueuse.
Zelfs als ze waardevol zijn, zal het niet verkrijgen van de onderhandelingen de onderhandelingen niet succesvol maken.
Un certain nombre d'observations formulées à propos des biotechnologies sont tout aussi valables en ce qui concerne les technologies de l'information.
Een aantal ten aanzien van de biotechnologie gemaakte opmerkingen geldt eveneens voor wat betreft de informatietechnologie.
les avis de l'organe consultatif ne sont pas valables.
de voorwaarde vermeld in artikel 3, kan het adviesorgaan geen rechtsgeldig advies uitbrengen.
Les deux mondes sont réels, valables et nécessaires, et vous avez besoin d'une compagne capable de partager les deux avec vous.
Beide werelden zijn reëel, waardevol en noodzakelijk, en u heeft behoefte aan een partner die ze beide met u kan delen.
Pour cent en poids pour déchets plastiques, valables pour les entreprises qui trient les déchets plastiques;
Gewichtspercent voor kunststofafval, geldend voor de bedrijven die kunststofafval voorsorteren;
Par conséquent, les informations fournies concernant le cancer de l'endomètre sont également valables pour le carcinosarcome* utérin.
De informatie die u in deze brochure vindt over endometriumkanker geldt daarom ook voor uterien carcinosarcoom*.
Chism m'ait dit qu'il a été interdit d'enlever les articles valables du bâtiment puisqu'il a été condamné.
Chism vertelde me dat hij verboden was waardevol te verwijderen Items van het gebouw sinds het veroordeeld werd.
Afin que les résultats soient valables, les essais doivent être réalisés dans les mêmes conditions que celles dans lesquelles les pièges devront être utilisés.
Willen de resultaten deugdelijk zijn, dan moeten de proeven worden uitgevoerd onder dezelfde omstandigheden als die waarin de vallen gebruikt zullen worden.
Uitslagen: 2208, Tijd: 0.084

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands