BEGIN OKTOBER - vertaling in Duits

Anfang Oktober
begin oktober
Ende Oktober
eind oktober
einde van oktober
eind april
begin oktober

Voorbeelden van het gebruik van Begin oktober in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Begin oktober zullen we verslag uitbrengen over hun vorderingen
Bis Anfang Oktober werden wir über weitere Fortschritte berichten
Mevrouw Diamantopoulou had ons tijdens haar ontmoeting met onze commissie begin oktober verzekerd dat het gelijkekansenbeleid een prioriteit was van de Commissie.
Frau Diamantopoulou hat uns auf dem Anfang Oktober abgehaltenen Treffen mit unserem Ausschuss versichert, dass die Gleichstellungspolitik für die Kommission eine Priorität darstellt.
We weten ook al sinds minstens twee maanden dat de begin oktober voor 1 november voorziene schikking niet tot stand is gekomen.
Wir wissen auch schon seit mindestens zwei Monaten, dass es nicht zu der Anfang Oktober vorgesehenen Einigung bis zum 1. November gekommen ist.
We hebben de verordeningen op orde en begin oktober, ervan uitgaande dat het Parlement morgen voorstemt, zullen de richtsnoeren worden aangenomen als een eerste fase in het programmeringproces.
Die Verordnungen sind fix und fertig, und wenn das Parlament morgen zustimmt, dann können bis Anfang Oktober die Leitlinien als erster Schritt der Programmplanung angenommen werden.
Begin oktober is het Maibara-Hikiyama-festival waarbij kleine toneeltjes worden rondgedragen waarop kinderen kabuki opvoeren.
Das Maibara-Hikiyama-Festival im frühen Oktober ist eine Parade von geschmückten Flößen, die eine kleine Bühne haben, auf der von Kindern Kabuki aufgeführt wird.
Naar verwachting wordt de Citea DLF-114 begin oktober ingezet op de buslijnen in het Berlijnse district Spandau.
Der Citea DLF-114 wird voraussichtlich ab Anfang Oktober im Fahrgasteinsatz auf Linien in Berlin-Spandau sein.
Begin oktober heeft Croatia Airlines de iPhone applicatie ingevoerd die voor de gebruikers een simpelere
Anfangs Oktobers hat Croatia Airlines die iPhone- Applikation eingeführt, die den Benutzern einen schnelleren
De voedselcrisis, die begin oktober 1789 uitbrak in Parijs,
Die Nahrungsmittelkrise, die Anfang Oktober 1789 in Paris ausbrach,
De algemene vergadering van het Internationale Monetaire Fonds(IMF), die begin oktober(3) te Washington werd gehouden, was voorbereid in twee vergade ringen van het Intercomité van het IMF.
Die Generalversammlung des Internationalen Währungsfonds(IWF), die Anfang Oktober in Washington stattfand('), wurde durch zwei Tagungen des Interims-Ausschusses des IWF vorbereitet.
Begin oktober 1998 waren 1039 van de 1097 oorspronkelijk in 1994 voor privatisering aangewezen ondernemingen overgedragen in particulier meerderheidseigendom.
Bis Anfang Oktober 1998 waren 1039 der seit 1994 für eine Privatisierung vorgesehenen 1097 Unternehmen mehrheitlich in Privatbesitz überführt worden.
Ik zal deze kwestie en andere vraagstukken bespreken tijdens mijn volgende ontmoeting met minister Chertoff, begin oktober in Washington.
Ich werde diese und andere Fragen bei meinem nächsten Treffen mit Minister Chertoff erörtern, das Anfang Oktober in Washington stattfinden wird.
de banken hadden begin oktober nog geen activiteiten gemeld.
haben die Banken bis Anfang Oktober noch keine entsprechenden Vorgänge gemeldet.
je moet beginnen met het plannen van uw vakantie promoties van eind september tot begin oktober.
Sie sollten Ihren Urlaub Promotions Planung von Ende September bis Anfang Oktober beginnen.
De diverse landelijke bijeenkomsten zullen uitmonden in een groot Europees treffen, dat begin oktober onder Frans voorzitterschap wordt georganiseerd.
Die einzelnen nationalen Treffen sollen dann in ein großes europäisches Treffen münden, das Anfang Oktober unter der französischen Präsidentschaft stattfinden wird.
In de VS heeft de regering besloten bepaalde financiële instellingen te nationaliseren, na begin oktober al besloten te hebben
In den USA hat sich der Staat entschlossen, in Schwierigkeiten befindliche Finanzeinrichtungen von Fall zu Fall zu verstaatlichen, nachdem Ende Oktober beschlossen worden war,
ik zou graag de Letse collega's bijzonder hartelijk welkom willen heten die begin oktober in het nieuwe parlement van hun land zijn gekozen.
aus den Kandidatenländern! Erlauben Sie mir, mit besonderer Herzlichkeit die lettischen Kollegen zu begrüßen, die Anfang Oktober dieses Jahres in das neue Parlament ihres Landes gewählt wurden.
heeft slechts 8-9 weken nodig(buiten kun je begin oktober oogsten) om haar keiharde,
benötigt nur 8-9 Wochen(im Freien kann die Ernte im Oktober beginnen), um ihre steinharten
Met betrekking tot het Europees belang verwelkom ik met enige tevredenheidde mededeling van de Commissiemet de titel"Het Europees belang: Slagen in een tijd van mondialisatie”, die begin oktober is gepubliceerd, waarin staat
Was das europäische Interesse betrifft, begrüße ich die Anfang Oktober veröffentlichte Mitteilung der Kommission"Das europäische Interesse:der wir Grundregeln brauchen,"die unsere Fähigkeit nicht beeinträchtigen, unsere Interessen zu schützen und unsere hohen Standards in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit, Umwelt und Verbraucherschutz zu sichern.">
vanaf september jongstleden is het Turkse parlement gestart met de behandeling van tientallen voorstellen tot grondwetswijzigingen- ongeveer 34- die begin oktober zijn goedgekeurd.
im September begann die Große Türkische Nationalversammlung mit der Prüfung mehrerer Dutzend, d. h. von ca. 34 Änderungsvorschlägen zur Verfassung, die Anfang Oktober angenommen wurden.
dat slechts drie uur geleden is aangenomen, in feite zeggen dat we begin oktober zullen beoordelen of de twee landen erin zijn geslaagd de resterende tekortkomingen te verhelpen,
wir in den Schlussfolgerungen des erst vor drei Stunden angenommen Berichts der Kommission feststellen, dass wir bis Anfang Oktober die Fortschritte beider Länder bei der Behebung der noch bestehenden Defizite beurteilen und auf dieser Grundlage entscheiden werden,
Uitslagen: 206, Tijd: 0.046

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits