Voorbeelden van het gebruik van Dat is toch in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Shakespeare.- Dat is toch saai?
Shots. Dat is toch niks voor Ron.
Dat is toch super.
Dat is toch niet de piano?
Dat is toch bijzonder, hè?
Kom op, dat is toch grappig.
Dat is toch niet te geloven.
Dat is toch geen excuus?
Dat is toch gaaf, niet?
Chicago. Dat is toch een gewone stad?
Dat is toch niet raar?
Dat is toch duidelijk?
Dat is toch net zo goed jouw schuld?
Wel, dat is toch iets interessants," antwoordde lady Helena.
Maar het houdt ons bezig en dat is toch iets waard.
Dat is toch zo, Duran?
Dat is toch geen thuis?
Dat is toch zo, Juno?
Dat is toch niet waar. Een Greifkommando!
Dat is toch leuk, hè?