Voorbeelden van het gebruik van Dat is toch in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is toch onzin(„Kappes“), wat daar afgeschilderd wordt.“.
C'est vraiment des grosses bêtises qui sont projetées sur le mur“.
Dat is toch wat je zei?
N'est-ce pas ce que tu m'as dit?
Dat is toch waar Dick Meltzer aan dacht.
C'est ce que pensait Dick Meltzer.
Dat is toch vlakbij Haïti?
C'est tout près d'Haïti, non?
Dat is toch overal zo?
C'est un peu partout pareil, non?
De hoogste plaats op het podium, dat is toch geweldig…".
La plus haute marche du podium, c'est quand même génial…".
Dat is toch een vriend van je?
C'est pas un de vos amis?
Dat is toch van jou?
C'est bien de vous?
Dat is toch iets dat slecht is voor het hart?
N'est-ce pas quelque chose de mauvais pour le coeur?
Dat is toch die gek Marion?- Ja?
C'est ce taré de Marion, pas vrai?
En dat is toch wat we uiteindelijk allemaal willen!
C'est pourtant le but ultime que nous poursuivons tous!
Dat is toch ook mooi!
C'est tout de même appréciable!
Dat is toch wat moeilijker.
C'est un peu plus dur.
Dat is toch een absurde situatie.
C'est vraiment une situation absurde.
Dat is toch gelul?
C'est pas une légende?
Dat is toch mijn jas?
C'est bien mon manteau?
Dat is toch een goede deal, of niet?
C'est plutôt un bon marché, non?
Dat is toch natuurlijk?
N'est-ce pas naturel?
Dat is toch het minste wat ik kan doen om haar op dit pad te houden.
C'est tout ce que je peux faire pour tenir la route.
Dat is toch raar.
C'est trop bizarre.
Uitslagen: 226, Tijd: 0.0802

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans