EIGENLIJK AL - vertaling in Duits

eigentlich schon
eigenlijk al
eigenlijk wel
best wel
in feite al
eigenlijk allang
eigenlijk is 't
eigentlich bereits
eigenlijk al
tatsächlich schon
eigenlijk al
doch schon
toch al
wel
er al
toch wel
al eens
jawel
nu toch
eigenlijk al
immers al
hier al
quasi schon
eigenlijk al
bijna
im Grunde schon
tatsächlich bereits
eigenlijk al
inderdaad al
überhaupt
helemaal
wel
eigenlijk
ooit
zelfs
eens
trouwens
totaal
er
absoluut
überhaupt schon
wel
ooit
eigenlijk al
sogar schon
zelfs al
ook al
eigenlijk al
soms al
trouwens al

Voorbeelden van het gebruik van Eigenlijk al in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En heb jij eigenlijk al je rijbewijs? Nee. Wat?
Was? Hast du eigentlich schon einen Führerschein? Nein?
Ik had dit eigenlijk al veel eerder moeten doen.
Das hätte ich eigentlich schon viel früher machen sollen.
Eigenlijk al sinds ik je leerde kennen.
Eigentlich schon, seitdem wir uns kennen.
Ik wilde je gisteren eigenlijk al zeggen dat ik een beetje teut was.
Ich wollte dir gestern eigentlich schon sagen, dass ich ein bisschen beschwipst war.
Daarvoor eigenlijk al.
Oder eigentlich schon davor.
Hazel, je hebt het eigenlijk al gedaan.
Hazel, und das haben Sie eigentlich schon.
Hazel. En dat heb je eigenlijk al gedaan.
Hazel, und das haben Sie eigentlich schon.
De naam van deze richtlijn zegt eigenlijk al alles.
Der Name dieser Richtlinie sagt eigentlich schon alles.
Mijnheer de Voorzitter, de beide rapporteurs hebben het belangrijkste eigenlijk al gezegd.
Herr Präsident! Die beiden Berichterstatter haben das Wesentliche eigentlich schon gesagt.
Mijnheer de Voorzitter, de belangrijkste punten zijn eigenlijk al genoemd.
Herr Präsident! Die wesentlichen Punkte sind eigentlich schon gesagt worden.
Het antwoord staat eigenlijk al in het verslag van de heer Cox.
Die Antwort ist im Grunde bereits klar in dem Bericht von Herrn Cox enthalten.
Het is eigenlijk al vijf over twaalf.
Hier ist es fast schon fünf Minuten nach Zwölf.
Nu doen we dit eigenlijk al een lange tijd.
Wir machen das eigentlich schon seit geraumer Zeit.
Eigenlijk al een jaar.
Eigentlich bereits seit etwa einem Jahr.
Je bent eigenlijk al te oud voor The Lion King.
Du bist sowieso zu alt für"König der Löwen.
Het is eigenlijk al lang gebruikt in de traditionele Aziatische geneesmiddelen.
Es ist tatsächlich seit langem in der traditionellen asiatischen Droge verwendet.
Is het eigenlijk al middag?
An8}Ist denn schon Mittag?
Ik heb ze eigenlijk al gevraagd, dus ik hoopte op een'ja.
Da ich es schon getan habe, hatte ich auf ein Ja gehofft.
Eigenlijk al van voor we geboren waren.
Genau genommen schon bevor wir geboren wurden.
Eigenlijk al het leuke.
Im Grunde all das lustige Zeug.
Uitslagen: 139, Tijd: 0.086

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits