HEEFT GELEGD - vertaling in Duits

legte
leggen
stellen
doen
zetten
laten
plaatsen
gaan
hechten
bepalen
geven
vorgelegt hat
gesetzt hat
gelegt
leggen
stellen
doen
zetten
laten
plaatsen
gaan
hechten
bepalen
geven
legt
leggen
stellen
doen
zetten
laten
plaatsen
gaan
hechten
bepalen
geven
hingelegt hat

Voorbeelden van het gebruik van Heeft gelegd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Een litteken, op de arm. De man die dit in de auto van Corvis heeft gelegd.
Eine Narbe auf dem Arm von dem, der das in Alex Corvis's Auto legte!
Als iemand korrekte cijfers op tafel heeft gelegd, dan is
Wenn je mand korrekte Zahlen vorgelegt hat, dann¡st es die Kommision,
Frankrijk de richtlijn produktaansprakelijkheid nog niet ten uitvoer heeft gelegd.
Frankreich die Richtlinie über Produkthaftung noch nicht in Kraft gesetzt hat.
echter evenzeer uit naar de Commissie, die een uitstekende basis heeft gelegd voor de beraadslagingen van de commissie en het Parlement.
aber auch der Kommission, die eine hervorragende Grundlage für die Beratungen des Ausschusses und des Parlaments gelegt hat.
We gaan ons dus onderdompelen in de 72% van de planeet want-- het is heel naief om te denken dat de paashaas alle hulpbronnen alleen op de continenten heeft gelegd.
Nun werden wir zu 72 Prozent unseres Planeten hinabtauchen, denn, wissen Sie, es ist naiv zu denken, dass der Osterhase alle Ressourcen auf den Kontinenten versteckt hat.
de Commissie in het zevende kaderprogramma voor onderzoek speciaal de nadruk op de ontwikkeling van de waterstoftechnologie heeft gelegd.
die Kommission im 7. Forschungsrahmenprogramm ja einen besonderen Schwerpunkt auf die Entwicklung von Wasserstofftechnologie gesetzt hat.
de Europese Unie bij de drie nieuwe lidstaten het accent op deze communautaire initiatieven heeft gelegd.
die Europäische Union bei den drei neuen Beitrittsstaaten einen Schwerpunkt auf diese Gemeinschaftsinitiativen gelegt hat.
Ik wil ook de commissaris bedanken voor het ambitieuze voorstel dat zij op tafel heeft gelegd.
Ich bedanke mich auch noch einmal bei der Frau Kommissarin, dass sie einen ehrgeizigen Vorschlag vorgelegt hat.
Manny hem daar heeft gelegd. Het is gevonden in de behandelkamer en ik.
der sie dort hingelegt hat. und ich habe einfach.
zij die tientallen jaren lang aan de dag heeft gelegd.
die Kompetenz der Kommission, wie sie sie über Jahrzehnte an den Tag gelegt hat, keinen Abbruch.
oren en ogenAllah een zegel heeft gelegd. En dezen zijn de achtelozen.
auf deren Herzen und Ohren undAugen Allah ein Siegel gesetzt hat.
Ze werd meegenomen als afbetaling door onze tante Dahlia… die toen een vloek heeft gelegd op elke eerstgeborene van onze familie.
Sie wurde von unserer Tante Dahlia als Bezahlung mitgenommen, die dann einen ewigen Fluch auf alle Mikaelson Erstgeborene gelegt hat.
de democratie en de ontwikkeling heeft gelegd.
Entwicklung in den Vordergrund gestellt hat.
het Nederlandse voorzitterschap veel belangstelling voor de begrotingskwesties aan de dag heeft gelegd.
die niederländische Präsidentschaft ein großes Interesse an Haushaltsfragen gezeigt hat.
Aan het einde van een ronde telt elke kaart die een speler op het speelveld heeft gelegd als 1 punt.
Am Ende einer Runde zählt jede Karte, die ein Spieler auf das Spielfeld gelegt hat, einen Punkt.
de geest van iedere mens heeft gelegd.
in den Geist eines jeden Menschen gelegt hat.
Niets. die God in onze handen heeft gelegd. We hebben een leger nodig, om de macht te vestigen.
Wir bräuchten eine Armee, um die Macht zu festigen, die Gott uns in die Hand gelegt hat. Nichts.
uw voeten lopen de paden die God voor je heeft gelegd, om door te bladeren met vrede en vreugde.
Ihre Füße die Wege gehen, die Gott für dich gelegt hat, Blättern durch sie mit Frieden und Freude.
Op die manier bouwt u voort op de fundamenten die de Europese Commissie heeft gelegd en waarvan de stevigheid niet mag worden onderschat.
Auf diese Weise bauen Sie weiter auf dem starken Fundament auf, das bereits von der Europäischen Kommission gelegt wurde. Und niemand sollte die Stärke dieses Fundaments unterschätzen.
Daarom moet ik u meedelen, dat de Dominion zojuist Lakarian-stad in de as heeft gelegd.
Deshalb muss ich Ihnen mitteilen, dass Truppen des Dominion Lakarian City in Schutt und Asche gelegt haben.
Uitslagen: 133, Tijd: 0.0646

Heeft gelegd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits