HEEFT GEVOLGD - vertaling in Duits

folgte
volgen
volg
impact
komen
achtervolgen
nasleep
effecten
consequenties
de gevolgen
afleveringen
absolviert hat
beobachtet hat
befolgt hat
gefolgt ist
gevolgd zijn
gevolgd hebben
worden gevolgd
verfolgten
gevolgd
achtervolgd
nagestreefd
getraceerd
voert
nastreeft
bijgehouden
achterna
houdt
jaagt
folgt
volgen
volg
impact
komen
achtervolgen
nasleep
effecten
consequenties
de gevolgen
afleveringen
gefolgt
volgen
volg
impact
komen
achtervolgen
nasleep
effecten
consequenties
de gevolgen
afleveringen
absolviert haben

Voorbeelden van het gebruik van Heeft gevolgd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mohmmad Mostafai, een advocaat die het proces van Delara op de voet heeft gevolgd, zegt.
Mohammad Mostafai, ein Anwalt der Delaras's Fall genau beobachtete meint.
Wist je dat de politie jou heeft gevolgd?
Wusstest du, dass die Polizei dich beschattet?
Waar hij zijn opleiding tot architect heeft gevolgd is niet bekend.
Wo er seine Ausbildung zum Architekten absolviert, ist bisher nicht bekannt.
Mevrouw de Voorzitter, wie het debat vandaag heeft gevolgd, heeft vastgesteld
Frau Präsidentin! Wer die Debatte heute verfolgt hat, hat festgestellt,
Iemand met toegang tot zijn computer heeft hem gevolgd, vermoord, en daarna zijn bestanden gebruikt om hun lijst samen te stellen.
Jemand mit Zugang zu seinem Computer folgte ihm hierher, ermordete ihn und nutzte seine Akten, um die Liste zu erzeugen.
Iedereen die de gebeurtenissen sindsdien heeft gevolgd zal zich bewust zijn van de merkwaardige coalitie van de conservatieven onder de heer von Wogau en de communisten onder de heer Pflüger.
Wer verfolgt hat, was seitdem gelaufen ist, wird diese merkwürdige Koalition der Konservativen von Karl von Wogau und Tobias Pflüger von den Kommunisten erlebt haben..
een chef-kok een gedegen opleiding heeft gevolgd waardoor hij beschikt over de beste kennis en ervaring.
ein Koch eine gründliche Ausbildung absolviert hat, um bestes Wissen und Erfahrung zu haben..
Wie de verwikkelingen rond de verschillende Europese smeergeldaffaires, met inbegrip van de Italiaanse, heeft gevolgd, weet dat dit een belangrijk punt is.
Wer die verschiedenen europäischen Bestechungsaffären- unter anderem auch in Italien- verfolgt hat, weiß, daß dies ein wichtiger Punkt ist.
Malta de afgelopen jaren de trend in de HICP-inflatie doorgaans heeft gevolgd.
HVPI-Inflation in Zypern und Malta in den letzten Jahren folgte.
Wie Saddam de laatste vijftien jaar een beetje heeft gevolgd moet toch wel vaststellen
Wer Saddam in den vergangenen 15 Jahren ein wenig beobachtet hat, muss zu dem Schluss gelangen,
Iedereen die de situatie in Kosovo het laatste jaar heeft gevolgd, wist dat dit kon gebeuren.
Jeder, der die Lage im Kosovo im letzten Jahr verfolgt hat, wusste, dass dies geschehen konnte.
Iemand met toegang tot zijn computer heeft hem gevolgd, vermoord.
Jemand mit Zugang zu seinem Computer folgte ihm hierher.
Maar het deed bijzonder Europees aan voor wie de besprekingen van de Conventie over de totstandkoming van een Europese Grondwet heeft gevolgd.
Aber wer die Beratungen des Europäischen Konvents über die Europäische Verfassung verfolgt hat, dem kommt dieses Konzept besonders“europäisch” vor.
Was het waarschijnlijk een agent en ik betwijfel… Als iemand je heeft gevolgd bij de rivier vandaag… Wie?
Wer? dann sicher ein Cop. Wenn Ihnen am Fluss jemand folgte,?
niet afwijkend van de weg die zij van meet af aan in deze crisis heeft gevolgd.
sich dabei getreu an das Prinzip gehalten, das sie seit Beginn dieser Krise befolgt hat.
tijdens onderhandelingen met derde landen, de unaniem vastgestelde RAR-aanbevelingen niet heeft gevolgd.
die Kommission bei Verhandlungen mit Drittländern ihren einvernehmlich angenommenen Empfehlungen nicht gefolgt ist.
op dit gebied werkzaamheden verricht die de Commissie eveneens heeft gevolgd.
die OECD in diesem Bereich Arbeiten erstellt, die die Kommission ebenfalls verfolgt hat.
De strategieën die Amerika de laatste jaren in Irak en in het gehele Midden-Oosten heeft gevolgd, hebben de terroristen aantoonbaar in de kaart gespeeld.
Die von Amerika im Irak und im Nahen Osten ganz allgemein in den letzten Jahren verfolgten Strategien dürften Terroristen wohl zu mehr Sympathien verholfen haben.
Namens de ITS-Fractie.- Voorzitter, al wie de gebeurtenissen in het Midden-Oosten van de jongste dagen heeft gevolgd, kan alleen maar somber gestemd zijn.
Frau Präsidentin! Wer verfolgt hat, was in den letzten Tagen im Nahen Osten geschehen ist, kann nur betrübt sein.
het Europees Parlement in dit opzicht niet heeft gevolgd zie ook overweging 60.
Entsprechungstabellen der Kommission und dem Europäischen Parlament nicht gefolgt ist siehe auch Erwägung 60.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.076

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits