ZO VOLLEDIG - vertaling in Duits

so vollständig
zo volledig
zo compleet
zo grondig
so umfassend
zo volledig
zo ruim
zo uitgebreid
zo breed
zo groot
zo uitvoerig
zo veelomvattend
zo omvattend
zo compleet
zo allesomvattend
so ausführlich
zo gedetailleerd
zo uitvoerig
zo volledig
zo uitgebreid
so vollkommen
zo perfect
zo volkomen
zo volledig
zo volmaakt
zo compleet
so komplett
zo compleet
zo volledig

Voorbeelden van het gebruik van Zo volledig in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Commissie het Europees Parlement doorlopend zo volledig mogelijk te informeren over de wederzijdse effecten van dit akkoord.
die Kommission, das Europäische Parlament so umfassend wie möglich über die Folgen dieses Abkommens für beide Seiten auf dem Laufenden zu halten.
je iemand echt aanbidt… zo volledig en hopeloos als jij en ik, denk ik, doen… dat je dan alles pikt.
man jemanden wirklich liebt… so vollständig und hoffnungslos, wie du und ich es tun… dann nimmt man alles hin.
Ik zou de Commissie intussen willen aanmoedigen om een antwoord te formuleren op de kwesties die in dit verslag aan de orde zijn gebracht en daarbij zo volledig mogelijk te zijn.
Bis dahin lege ich der Kommission nahe, auf die in diesem Bericht aufgeworfenen Fragen zu antworten, und zwar so umfassend wie möglich.
Deze lijsten zijn zo volledig mogelijk en kunnen worden herzien volgens de procedure van artikel 35 van Richtlijn 93/37/EEG;
Diese Verzeichnisse sind so vollständig wie möglich und können nach dem Verfahren des Artikels 35 der Richtlinie 93/37/EWG geändert werden;
Wij zullen regelingen treffen waardoor niet tot de EU behorende Europese bondgenoten en partners zo volledig mogelijk aan dit initiatief kunnen deelnemen.
Wir werden Vorkehrungen treffen, die es den nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartnern und Partnern erlauben, sich so umfassend wie möglich an diesem Vorhaben zu beteiligen.
Om te waarborgen dat bijlage II zo volledig mogelijk is,
Damit Anhang II so vollständig wie möglich ist,
De lidstaten en de Commissie dienen de door middel van communautair toezicht verkregen informatie zo volledig mogelijk uit te wisselen.
Die Mitgliedstaaten und die Kommission müssen einander so umfassend wie möglich über die Ergebnisse der gemeinschaftlichen Überwachung unterrichten.
bestaande tekortkomingen in de samenwerking zo snel en zo volledig mogelijk worden weggewerkt om een duurzame ontwikkeling voor te bereiden.
bestehende Mängel in der Zusammenarbeit so rasch und so vollständig wie möglich abgebaut werden, um eine nachhaltige Entwicklung einzuleiten.
kan uw kern eisen zijn niet zo volledig.
möglicherweise sind ihre Kernanforderungen gar nicht so umfassend.
diegenen die eraan werken om dit rijk te veranderen, ons zo volledig hebben geaccepteerd!
jene eurer Leute, die daran arbeiten, dieses Reich zu ändern, uns so vollständig akzeptiert haben!
we al gehoord hebben in dit Parlement- is het belangrijk deze zaken zo volledig mogelijk te bespreken.
auch schon gehört- ist es wichtig, diese Themen so umfassend wie möglich zu diskutieren.
zijn zo volledig mogelijk en te goeder trouw beschreven.
sind so vollständig möglich und bei bestem Wissen und Gewissen umschrieben.
brengt u hem weer zo volledig mogelijk in communicatie met die pols.
Kommunikation mit diesem Handgelenk, und zwar so vollständig wie möglich.
Mijnheer de commissaris, u bent zo volledig geweest dat ik vrijwel geen vragen meer heb.
Herr Kommissar, Sie haben mir eine so umfassende Antwort gegeben, dass mir nur wenige Unklarheiten für eine Zusatzfrage bleiben.
ik een studente zou krijgen… die mij zo volledig… en zo volkomen kon bevrijden.
einmal eine Schülerin kommen würde, die mich so ganz und gar, so vollkommen befreien kann.
De wetenschappelijke nauwkeurigheid is niets in dit geval zonder de mogelijkheid om zich verstaanbaar zo volledig, ossia di comunicare in senso completo.
Die wissenschaftliche Genauigkeit ist nichts in diesem Fall ohne die Fähigkeit zu selbst verstanden als umfassend wie, ossia di comunicare in senso completo.
In het algemeen is de effectiviteit van chemotherapie en bestraling zal zeer beperkt als we niet zo volledig als mogelijk te verwijderen van de tumor.
Im Allgemeinen ist die Wirksamkeit von Chemo-und Strahlentherapie wird sehr begrenzt sein, wenn wir möglichst vollständig zu entfernen wie möglich den Tumor nicht.
de ziekte kan zo volledig niet-symptomatisch blijven.
die Krankheit kann bleiben folglich vollständig asymptomatisch.
maar niet zo volledig als ik het vandaag met mevrouw Schörling eens ben- zij heeft immers gesproken tegen de achtergrond van de Finse ervaringen.
zu einverstanden, aber nicht so vollständig, wie heute mit Frau Schörling- sie hat ja vor dem Hintergrund der finnischen Erfahrungen gesprochen.
Voor het hele communautaire milieubeleid en alle andere beleidstakken met een mi lieucomponent moet een zo volledig mogelijke kostenbepaling worden uitgevoerd, waar bij rekening moet worden gehouden met alle lasten en voordelen verbonden aan„optreden" respectievelijk„niet-optreden" overeen komstig artikel 130 R van het Verdrag.
Alle gemeinschaftsweiten Umweltpolitiken und solche mit Umweltdimension müssen unter Berücksichtigung aller Kosten und Ge winne von„Maßnahmen" und„Unterlassungen" gemäß Artikel 130 r des Vertrags so umfassend wie möglich kalkuliert werden.
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0636

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits