De Russen zeggen dat ze op forensische manier alle twitter accounts, welke vluchtelingen aansporen naar Europa te gaan, hebben nagespoord tot aan San Francisco in de Verenigde Staten.
Les Russes affirment que leur police scientifique a remonté la piste de tous les comptes Twitter encourageant les réfugiés à aller en Europe jusqu'à San Francisco aux Etats-Unis.
ophoudt met deze die je aansporen om verder te eten.
il se ferme en vous exhortant à manger davantage.
In de meeste gevallen heeft u niet alle verschillende soorten huurauto-verzekeringen nodig die de autoverhuurbedrijven u aansporen om te kopen!
Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin de tous les types d'assurance de voiture de location que les sociétés de location de voitures vous incitent à acheter!
plattelandsontwikkeling wil ik alle collega's aansporen om voor deze urgentverklaring te stemmen.
du développement rural, j'invite tous les collègues à voter en faveur de cette urgence.
ophoudt met deze die je aansporen om beter te eten.
il se ferme en vous exhortant à mieux manger.
luidt een van de argumenten die tot inschikkelijkheid aansporen.
tel est l'un des arguments qui incitent à la complaisance.
De sociaaleconomische raden( of soortgelijke instanties) van de voorzitterslanden aansporen om actief deel te nemen aan de programma's
Incite les conseils économiques et sociaux(ou institutions similaires)
zijn wat moet aansporen u verwijderen Health Alert van het besturingssysteem.
sont ce qui devrait vous invite à supprimer Health Alert du système d'exploitation.
Wanneer uitdagingen u aansporen, dan bieden wij u de passende omgeving
Si les défis vous stimulent, nous vous proposons un environnement adéquat
Het Comité wil alle sociale partners aansporen om een gestructureerde en proactieve sociale dialoog op ondernemings-,
Il encourage tous les partenaires sociaux à développer un dialogue social structuré et anticipateur au sein des entreprises
Het aansporen om minder gebruik te maken van de wagen door een planning van het straatparkeren
L'incitation à réduire l'utilisation de la voiture, notamment par une
De Commissie is de lidstaten blijven aansporen om in ieder ontwerp van technische voorschriften clausules betreffende wederzijdse erkenning op te nemen.
La Commission a continué à inviter les États membres à prévoir des clauses de reconnaissance mutuelle dans chaque projet de règle technique.
Het netwerk zal geloofwaardige voorbeeldfiguren en opinieleiders aansporen een positieve boodschap te brengen
Il encouragera des personnalités exemplaires crédibles et les guides d'opinion à adresser des messages
Anderen aansporen om een persoonlijke brief te schrijven over hetzelfde onderwerp, versterkt uw stem.
Conjurer d'autres d'écrire une lettre personnelle sur le même sujet renforcera votre voix.
Ichabod probeert aansporen Gunpowder, een geleende paard,
Ichabod essaie d'éperonner la poudre de Gunpowder,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文