Voorbeelden van het gebruik van Afwijzen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het dragen van de habijt betekende kuisheid en het afwijzen van wereldse bezittingen.
De afwijzing van creatine staat gelijk aan het afwijzen van een uitgebalanceerd dieet.
wrede en afwijzen, en.
Zal hij de voorgestelde voorwaarden accepteren of afwijzen?
Tipico kan in individuele gevallen rechten van de algemene voorwaarden afwijzen.
Wil je dit soort hulp echt afwijzen?
Zelfs als de hoge pieten u afwijzen, heeft u andere vrienden.
Hoe kan ik zo'n man afwijzen?
Wij stemmen tegen het verslag-Katiforis dat we op alle punten afwijzen.
Ik heb niet veel ervaring met mannen afwijzen.
Met andere woorden, als alle levende wezens uiteindelijk afwijzen en sterven, zullen we ook zeker hetzelfde proces gaan.
Het afwijzen van het in bewaring houden van asielzoekers, met name in de zogenaamde “detentiecentra” voor illegale immigranten;
U kunt de vergadering nog steeds later afwijzen door opnieuw de details op te roepen
hij op een beleefde manier opdrachten, uitdagingen, vragen kan afwijzen.
Degenen die in principe het Europees arrestatiebevel afwijzen, zijn de apologeten voor maffiosi
De terroristen die dat engagement afwijzen en geweld willen gebruiken om hun wil op te leggen,
Maar wee hen die het licht afwijzen, de inwoners van Chorazin, Betsaïda-Julias en Kafarnaüm, de steden die deze boodschappers niet goed ontvangen hebben.
Wij zijn hier voor jullie allemaal maar als sommigen ons afwijzen is dat hun keuze
Zij moedigt een nationale inclusieve dialoog aan die openstaat voor de bevolking van het noorden en voor alle groepen die het terrorisme afwijzen en de territoriale integriteit van het land erkennen.
de dialoog natuurlijk moet worden gevoerd met degenen die het geweld afwijzen.