BEËINDIGING - vertaling in Frans

résiliation
beëindiging
opzegging
ontbinding
verbreking
opzeg
beã«indiging
beëindigd
fin
einde
eind
doel
fijn
beëindiging
afloop
voltooiing
oog
dun
late
cessation
beëindiging
stopzetting
staking
einde
bežindiging
beeindiging
beėindiging
werkonderbreking
stopzetten
clôture
afsluiting
hek
omheining
beëindiging
einde
afronding
schutting
afrastering
hekwerk
fence
arrêt
arrest
stop
halte
uitschakeling
stopzetting
afsluiten
uitspraak
beëindiging
stilstand
staken
terminaison
beëindiging
einde
eindpunt
aansluitingspunten
terminatie
dénonciation
opzegging
beëindiging
melding
aangifte
aanklacht
opzeg
aanzegging
wordt opgezegd
verklikking
ontmaskering
terme
termijn
term
woord
einde
begrip
eind
uitdrukking
expiration
verstrijken
vervallen
afloop
vervaldatum
einde
aflopen
verlopen
beëindiging
uitademing
is verstreken

Voorbeelden van het gebruik van Beëindiging in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Beëindiging van de zaak; 2 beëindiging van de onderneming;
Cessation du commerce; 2 fermeture de l'entreprise;
In dat geval is er sprake van tussentijdse beëindiging.
Il s'agit pour l'instant d'un arrêt temporaire.
Datum van indiensttreding en van beëindiging van de functie.
Date d'entrée en fonction et date de sortie de fonction.
Misschien was er een dreiging van beëindiging van de zwangerschap of gestosis.
Peut-être il y avait une menace d'interruption de grossesse ou toxémie.
Geschikte fiber optic beëindiging dozen toepassing.
Boîtes de terminaison optique de fibre pratique l'application.
Deze paragraaf blijft gelden na afloop of beëindiging van deze Overeenkomst".
Ce paragraphe survivra à l'expiration ou à la résiliation du présent Contrat.».
In overeenstemming met de vrijwillige beëindiging van het contract student.
Conformément à l'interruption volontaire du contrat de l'étudiant.
Afdeling 2.- De uitvoering en beëindiging.
Section 2.- L'exécution et la clôture.
bradycardie en atrioventriculair blok; dosisreductie of beëindiging van de behandeling kan noodzakelijk zijn.
de bloc auriculo-ventriculaire, effets pouvant nécessiter une réduction de la dose ou un arrêt du traitement.
De beëindiging of het aflopen van dit protocol zullen van generlei invloed zijn op de uit deze bijlage voortvloeiende rechten of verplichtingen.
La dénonciation ou l'expiration du présent protocole ne porte pas atteinte aux droits et obligations établis en vertu de la présente annexe.
met symptomen van terugtrekking na beëindiging van de drug gebruiken.
avec des symptômes de sevrage après arrêt du médicament utilisé.
De conclusies van de opdracht hebben geleid tot de beëindiging van het contract tussen het Gewest
Les conclusions de la mission ont conduit à la dénonciation du contrat entre la Région
In geval van gedeeltelijke terugbetaling vóór de beëindiging van de overeenkomst mag de uitgever de houder een vergoeding aanrekenen die in verhouding moet staan tot de kosten van de transactie.
En cas de remboursement partiel avant le terme du contrat, l'émetteur peut réclamer au titulaire un défraiement proportionné au coût de la transaction.
Investeringen die vóór de datum van beëindiging van deze Overeenkomst werden verricht, blijven onder haar toepassing vallen gedurende een termijn van twintig jaar na die datum.
Les investissements effectués antérieurement à la date d'expiration du présent Accord lui restent soumis pour une période de vingt ans à compter de cette date.
Beëindiging van deze Overeenkomst laat de rechten en verplichtingen uit hoofde van artikel 6 onverlet.
La dénonciation du présent accord n'affecte pas les droits et obligations découlant de l'article 6.
Bij beëindiging van het project richt de onderneming een verslag aan het Bestuur waarin het resultaat van de opdracht van de Rentic uiteen wordt gezet.
Au terme du projet, l'entreprise adresse à l'Administration un rapport exposant le résultat de la mission du Rentic.
Investeringen die vóór de datum van beëindiging van deze Overeenkomst werden verricht, blijven onder haar toepassing vallen gedurende een termijn van tien jaar na die datum.
Les investissements effectués antérieurement à la date d'expiration du présent Accord lui restent soumis pour une période de dix ans à compter de cette date.
De minimumperiode van betaald verlof mag niet worden vervangen door een geldelijke vergoeding, behalve bij beëindiging van de arbeidsverhouding.
La période minimale de congés payés ne peut être remplacée par une indemnité compensatoire, sauf si la relation de travail est arrivée à terme.».
Het laatste jaar waarin de groepsovereenkomst van toepassing is, is het jaar voorafgaand aan het jaar waarin de beëindiging van de groepsovereenkomst is meegedeeld.
La dernière année pour laquelle l'accord de groupement est applicable sera l'année précédant celle pendant laquelle la dénonciation de l'accord de groupement est notifiée.
De investeringen die vóór de datum van beëindiging van deze Overeenkomst zijn gedaan, vallen nog gedurende tien jaar, te rekenen vanaf dat tijdstip, onder de toepassing van deze Overeenkomst.
Les investissements effectués antérieurement à la date d'expiration du présent Accord lui resteront soumis pour une période de dix ans à compter de cette date.
Uitslagen: 2638, Tijd: 0.0984

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans