DE EFFECTEN DAARVAN - vertaling in Frans

ses effets
effect ervan
de werking ervan
effect daarvan
gevolgen ervan
is haar effect
zijn uitwerking
het effect hiervan
leur impact
hun impact
effect ervan
impact ervan
hun invloed
hun effect
gevolgen daarvan
gevolgen ervan
invloed ervan
hun gevolgen
invloed daarvan
leurs incidences
hun invloed
hun effect
hun impact
gevolgen ervan
de gevolgen daarvan
hun weerslag
hun incidentie
de gevolgen hiervan

Voorbeelden van het gebruik van De effecten daarvan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de samenstelling van die kapitaalinstroom te beïnvloeden, maar doordat de effecten daarvan relatief gering zijn.
la composition des flux financiers, mais parce que leurs effets sont très faibles.
Doelstellingen en geëigende methoden voor het vertrouwd maken van de leerlingen met de nieuwe informatietechnieken en de effecten daarvan;
Les objectifs et les méthodes appropriées en vue de familiariser les élèves avec les nouvelles technologies de l'information et leurs effets;
Verstoringen op de landbouwmarkten hebben slechts op enkele producten betrekking. De effecten daarvan op duurzame ontwikkeling dienen daarom te worden onderzocht.
Les perturbations des marchés agricoles ne concernent que peu de produits et devraient par conséquent être contrôlées en fonction de leur impact sur le développement durable.
RO Ik wil iets zeggen over de blokkering van de Sapard-betalingen voor Roemenië en de effecten daarvan op de korte en middellange termijn.
RO Je vais parler du blocage des paiements Sapard pour la Roumanie et de ses effets à court et moyen terme.
Het Protocol van Amsterdam wijst op de noodzaak een evenwicht te vinden tussen financiering met overheidsgeld en de effecten daarvan op de mededinging.
Le protocole d'Amsterdam désigne la nécessité d'équilibrer le financement au moyen de l'aide d'État et de ses effets sur la concurrence.
Een richtlijn houdende wijziging van Richtlijn 72/156/EEG voor het reguleren van de internationale kapitaalbewegingen en het neutraliseren van de ongewenste effecten daarvan op de interne liquiditeit;
Une directive aménageant la directive 72/166/CEE pour la régulation des flux financiers internationaux et la neutralisation de leurs effets indésirables sur la liquidité interne.
ik ernstige zorgen heb over de onderhavige Commissievoorstellen en de effecten daarvan op de sector.
je suis extrêmement préoccupé par les propositions que la Commission nous soumet et leur effet potentiel sur l'industrie.
Doordat veel lidstaten de richtlijn echter niet op tijd hebben omgezet, worden de eigenlijke effecten daarvan nu pas merkbaar voor de individuele eindbelegger.
Toutefois, sa transposition ayant été tardive dans de nombreux États membres, son incidence réelle pour l'investisseur final commence seulement à se faire sentir.
Ze was een eindeloos seminarie over het Rode Schisma en de effecten daarvan op het einde van de Koude Oorlog,
C'tait un séminaire interminable sur la rupture sino-soviétique et ses effets sur la fin de la guerre froide,
De effecten daarvan zullen vermoedelijk tot uitdrukking komen in uw beroepsleven
Ses effets se font sentir dans la vie de tous les jours,
de specifieke programma's, alsmede de effecten daarvan, geanalyseerd zijn, zal door de deskundigen in het tweede kwartaal van 2002 aan de Commissie voorgelegd worden.
des programmes spécifiques, ainsi que leur impact, sera présenté à la Commission par les experts le deuxième trimestre 2002.
Analyses van het huidige beleid en de effecten daarvan wijzen in toenemende mate op het belang van het feit
De plus en plus, les études sur les politiques actuelles et leurs incidences soulignent le fait que les politiques de tarification de
Bovendien is de functionele ontvlechting van de distributienetbeheerders overeenkomstig Richtlijn 2003/54/EG pas verplicht vanaf 1 juli 2007 en moeten de effecten daarvan op de interne markt nog worden geëvalueerd.
De plus, la séparation fonctionnelle des gestionnaires de réseau de distribution, en vertu de la directive 2003/54/CE, n'est devenue obligatoire que le 1er juillet 2007 et ses effets sur le marché intérieur doivent encore être évalués.
de specifieke programma's, alsmede de effecten daarvan, geanalyseerd zijn zal door de deskundigen in april 2002 aan de Commissie voorgelegd worden.
des programmes spécifiques, ainsi que leur impact, sera présenté à la Commission par les experts en avril 2002.
de schepping van nieuwe banen door de positieve effecten daarvan op sociale inclusie,
la création d'emplois par ses effets positifs sur l'inclusion sociale,
instructies worden aangevuld met een herhaling van de basiskennis over radioactiviteit en de effecten daarvan op mens en milieu.
en fonction du temps disponible, par un rappel des notions de base sur la radioactivité et ses effets sur l'être humain ainsi
EU moeten wij ervoor zorgen dat er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn voor maatregelen tegen klimaatverandering, en voor de aanpassing aan de effecten daarvan.
nous devons veiller à ce que suffisamment de moyens financiers soient disponibles pour adopter des mesures de protection contre le changement climatique et d'adaptation à ses effets.
Bovendien zijn we bij het aanpakken van de stijgende voedselprijzen en de effecten daarvan op de bevolking eerder geneigd te zoeken naar oplossingen voor de gevolgen, zonder na te denken over de oorzaken.
De même, en nous penchant sur la hausse des prix des produits alimentaires et son impact sur la population, nous avons le plus souvent tendance à remédier aux effets sans penser aux causes.
Om de mogelijke instrumenten en de effecten daarvan grondiger te onderzoeken, zal de Commissie in de tweede helft van 2008 een studie laten uitvoeren naar een eventueel" fonds voor scheepsontmanteling.
Afin d'évaluer plus précisément les instruments envisageables et leurs effets, la Commission lancera au deuxième semestre 2008 une étude consacrée à un«fonds de démantèlement des navires».
De Commissie zou er goed aan doen, eventuele veranderingen in de technische normen en de effecten daarvan in de vorm van slijtage aan de infrastructuur
Le Comité estime que la Commission aurait intérêt à procéder à certaines"simulations" concernant l'hypothèse de modifications de ces normes techniques et de leur impact en termes d'usure des infrastructures
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0774

De effecten daarvan in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans