DIENT ALS BASIS - vertaling in Frans

sert de base
als basis dienen
als uitgangspunt dienen
als grondslag dienen
de grondslag vormen
het uitgangspunt vormen
worden gebruikt als basis
worden gebruikt als uitgangspunt
servent de base
als basis dienen
als uitgangspunt dienen
als grondslag dienen
de grondslag vormen
het uitgangspunt vormen
worden gebruikt als basis
worden gebruikt als uitgangspunt
servira de base
als basis dienen
als uitgangspunt dienen
als grondslag dienen
de grondslag vormen
het uitgangspunt vormen
worden gebruikt als basis
worden gebruikt als uitgangspunt

Voorbeelden van het gebruik van Dient als basis in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De onderhavige mededeling dient als basis voor een breed overleg over prioriteiten
La présente communication doit servir de base à une large consultation au sujet des priorités
het"substraat" verloren aan de wand blijven en dient als basis voor nieuwe achtergrond.
le«substrat» restera sur le mur et va servir de base pour le nouveau fond d'écran.
Het interne model voor risicometing is in hoge mate geïntegreerd in het dagelijkse proces van risicobeheer van de instelling en dient als basis voor een passend beleidsinformatiesysteem( met rapportering van risicoposities en resultaten aan de hoogste leiding van de instelling);
Le modèle interne de mesure des risques de l'établissement est étroitement intégré à la gestion journalière de ces risques et sert de base à un système adéquat d'information en matière de gestion(avec rapports adressés à la direction concernant le degré d'exposition de l'établissement et les résultats);
bezit de maatschappij voor het arbeidsproces reeds een bepaalde hoeveelheid aan geobjectiveerde arbeid uit het verleden, die dient als basis voor de jaarlijkse reproductie.
base de son processus de travail, une certaine quantité de travail passé, matérialisé, qui lui sert de base pour la reproduction annuelle.
Het verheugt het Comité dat het in de gelegenheid wordt gesteld om zich uit te spreken- zij het binnen een kort tijdsbestek- over het rapport van de Commissie dat dient als basis voor de" Globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Gemeenschap"( art. 103 EG-Verdrag) die in juni
Le Comité se félicite de l'occasion qui lui est donnée- malgré le peu de temps dont il dispose pour la préparation du présent avis- de se prononcer sur ce rapport qui sert de base à l'élaboration par le Conseil des"Grandes orientations des politiques économiques des Etats membres
navolgende kwaliteitsnormen voldaan is: i het interne model voor risicometing is in hoge mate geïntegreerd in het dagelijkse proces van het risicobeheer van de instelling en dient als basis voor het rapporteren van risicoposities aan de hoogste leiding van de instelling;
i le modèle interne de mesure des risques de l'établissement est étroitement intégré à la gestion journalière de ces risques et sert de base pour les rapports adressés à la direction générale concernant le degré d'exposition de l'établissement;
Die cijfers dienen als basis voor de berekening van de eigen middelen bni.
Ces chiffres servent de base au calcul des ressources propres RNB.
Het diende als basis voor de onderhandelingen met de autoriteiten van de lidstaten.
Il a servi de base aux négociations avec les autorités des États membres.
Zij diende als basis voor de stripboeken, tekenfilms en films.
Ils ont servi de base pour les bandes dessinées, des dessins animés et des films.
Deze hebben vaak gediend als basis voor EU-wetgeving.
Ils ont souvent servi de fondement à la législation communautaire.
Deze richtsnoeren dienen als basis voor de berekening van koolstofvoorraden in de grond voor de toepas sing van deze richtlijn.
Ce guide sert de base pour le calcul des stocks de carbone dans les sols aux fins de la présente directive.
Die gegevens dienen als basis voor het nodige overleg in het raam van de bilaterale betrekkingen volgens het beginsel van wederkerigheid
Ces données servent de base aux consultations nécessaires dans le cadre des relations bilatérales, selon le principe de la réciprocité
Voertuigen/actieradius Voertuigen/actieradius Welke voertuigen dienen als basis voor de simulatie van mijn ritten
Véhicules/autonomie Véhicules/autonomie Quels véhicules servent de base à la simulation de mes déplacements,
Welke voertuigen dienen als basis voor de simulatie van mijn ritten
Quels véhicules servent de base à la simulation de mes déplacements,
Beide documenten dienen als basis voor een openbare raadpleging over de werking van de verordening.
Les deux documents servent de base à une consultation publique sur le fonctionnement du règlement.
De door de ondernemingen verstrekte gegevens dienen als basis voor de opstelling van de ontwerpbesluiten.
Les informations fournies par les entreprises servent de base à l'élaboration des projets de décision.
De motorgegevens van de elektromotoren en de jaarlijkse bedrijfsuren van de aggregaten dienen als basis voor projectplanning.
Les données du moteur des moteurs électriques utilisés et les heures de fonctionnement annuelles des unités complètes servent de base à la planification des projets.
Dit draaiboek diende als basis voor de voorbereiding en reactie op de huidige volksgezondheidssituatie.
Ce plan a servi de base pour se préparer et réagir à la situation de santé publique actuelle.
dus enige lezing blijft en moet dienen als werkbare basis voor onderhandelingen met de Raad tot het einde van het jaar.
unique lecture doit rester et servir de base réaliste lors des négociations avec le Conseil et ce, jusqu'à la fin de l'année.
Een interne nota kan ook dienen als basis voor publicaties en/of brochures van het Europees Parlement.
Les notes internes peuvent aussi servir de base à des publications et/ou brochures du Parlement européen.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0636

Dient als basis in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans