DIENT TEVENS - vertaling in Frans

doit également
doit aussi
est également destiné
sert également
est aussi destiné
devrait également
devrait aussi
doivent également

Voorbeelden van het gebruik van Dient tevens in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het werkprogramma dient tevens te voorzien in maatregelen voor de uitvoering van de strategie
Le plan de travail doit également prévoir des mesures pour la mise en oeuvre de la stratégie
Dit krediet dient tevens voor de financiering van de Europese campagne voor acties betreffende het geweld tegen vrouwen.
Ce crédit est également destiné à financer la campagne européenne d'activités sur la Wolence contre les femmes».
De Commissie dient tevens te bevestigen dat zij het Gemeenschapsrecht vastberaden zal verdedigen
La Commission doit également réaffirmer son engagement en faveur de la défense du droit communautaire,
De procedure dient tevens vereenvoudigd te worden door het comité voor de erkenning van beroepskwalificaties, dat is samengesteld
La procédure devrait également être simplifiée par le comité regroupant les représentants de diverses professions,
Hij dient tevens een gedetailleerd massaramingsplan ter goedkeuring voor te leggen en de in bijlage 1 bij OPS 1.620(g)
Il doit également soumettre pour approbation un plan détaillé de campagne de pesée,
Het verslag dient tevens informatie te bevatten over hoe begrotingssteun heeft bijgedragen tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.
Ce rapport devrait aussi indiquer comment le soutien budgétaire a contribué à la réalisation des OMD.
De richtlijn dient tevens doeltreffende waarborgen tegen verstoring van de interne markt te bevatten.
La directive devrait également prévoir des mécanismes de protection efficaces contre toute distorsion au sein du marché intérieur.
Derhalve en ook om andere redenen dient tevens financiële steun te worden verleend voor het produceren van programma's, vooral op 35 mm film.
A cette fin et à d'autres, des fonds devraient également être débloqués pour la programmation, en particulier sur les films 35 mm.
In de mededeling dient tevens een verslag over ontwikkelingen in de EU op het gebied van beheersystemen voor digitale rechten(DRMS) te worden opgenomen.
La communication devrait aussi inclure un rapport sur l'évolution des systèmes de gestion des droits numériques(DRMS) dans l'UE.
Bij deze gestructureerde mechanismen dient tevens te worden gestreefd naar samenhang van technische besluiten met mensenrechten.
La conception de ces mécanismes structurés devrait aussi viser à garantir la compatibilité des décisions techniques avec les droits humains.
Bij deze analyses dient tevens rekening te worden gehouden met structuurverschillen; sommige landen
Les analyses devraient également tenir compte des différences structurelles entre les États membres,
Ter aanvulling van de specifieke bedrijfsomstandigheden als bedoeld in voorschrift III/7, 1, dient tevens rekening te worden gehouden met volgende bedrijfsomstandigheden.
Outre les conditions d'exploitation particulières visées à la règle III/7, 1, les conditions d'exploitation suivantes doivent également être prises en compte.
De samenwerking tussen de lidstaten dient tevens de uitwisseling van succesvolle praktijken te omvatten.
La coopération entre États membres La coopération entre les États membres devrait aussi recouvrir l'échange des meilleures pratiques.
In deze verordening dient tevens te worden bepaald welk recht van toepassing is op de materiële geldigheid van die voorwaarden.
Le présent règlement devrait aussi déterminer la loi appelée à régir la validité au fond d'une telle convention.
U dient tevens een evaluatierapport en de bewijsstukken over te maken(facturen en betalingsbewijzen).
Vous devrez également rédiger un rapport d'évaluation et transmettre les pièces justificatives(factures et preuves de paiement).
U dient tevens een evaluatierapport en de bewijsstukken over te maken(facturen en betalingsbewijzen).
Vous devez également soumettre un rapport d'évaluation et des pièces justificatives(factures et preuves de paiement).
De technische documentatie dient tevens alle gegevens te bevatten betreffende de gebruiksvoorwaarden
Elle doit, en outre, contenir tous les éléments relatifs aux conditions
De gebruiksaanwijzing dient tevens gegevens te bevatten die de arts in staat stellen om de patiënt op de hoogte te brengen van de contra-indicaties en de te nemen voorzorgen.
La notice d'instructions doit, en outre, comporter des indications permettant au médecin de renseigner le patient sur les contre-indications et les précautions à prendre.
Tenslotte dient tevens het nummer van het Paritair Comité waaronder de werknemer ressorteert te worden meegedeeld.
Enfin, il faut également communiquer le numéro de la Commission paritaire à laquelle le travailleur ressort.
De Adviseur-generaal dient tevens het voorbereidend opzoekingswerk omtrent de behandelde onderwerpen te verrichten
Le Conseiller général doit en outre effectuer le travail de recherche préparatoire sur les sujets traités
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0483

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans