DOE EEN BEROEP - vertaling in Frans

faites appel
beroep doen
gebruik maken
beroep aantekenen
exhorte
oproepen
aansporen
te vermanen
aan te sporen
verzoeken
vragen
aan te dringen
aangespoord worden
invoque
inroepen
aanvoeren
beroepen
beroep doen
in te roepen
oproepen
aan te voeren
aanroepen
het gedenken
het aanroepen
fais appel
beroep doen
gebruik maken
beroep aantekenen
faire appel
beroep doen
gebruik maken
beroep aantekenen

Voorbeelden van het gebruik van Doe een beroep in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doe een beroep op onze specialisten in successieplanning Bespaar uw erfgenamen financiële problemen Hoe uw begrafenis regelen zonder zorgen over de kosten?
Faites appel à nos spécialistes de la planification successorale Assurez-vous pour protéger vos héritiers des ennuis financiers Comment organiser vos funérailles sans soucis financiers?
Ik doe een beroep op het politieke gevoel van de twee rapporteurs, opdat zij het resultaat enigszins verbeteren door bepaalde amendementen aan te nemen.
Je fais appel au sens politique des deux rapporteurs pour améliorer quelque peu le résultat en acceptant certains amendements.
Doe een beroep op uw creativiteit en vind DE beste. asia domeinnaam die
Faites appel à votre imagination et trouvez LE très bon nom de domaine.
Ik doe een beroep op u allen, op het Parlement en het Tsjechische voorzitterschap,
Je fais appel à la fois au Parlement
Doe een beroep op de expertise van uw UNIGLOBE Southwest Travel Consultant om steeds de meest efficiënte reisopties te vinden aan uiterst scherpe prijzen.
Faites appel à la compétence de votre Travel Consultant UNIGLOBE pour trouver toujours les options de voyage les plus intéressantes, à des prix très étudiés.
Ik doe een beroep op de artsen: vertel me,
Je fais appel aux médecins: dites-moi,
Doe een beroep op onze decoratrice die u zal helpen bij de juiste keuze voor het bekleden van uw ramen.
Faites appel à notre décoratrice qui vous aidera à faire le bon choix en ce qui concerne l'habillage de vos fenêtres.
Ik doe een beroep op de theologen deze dienst te verrichten als deel van de heilszending van de Kerk.
Je fais appel aux théologiens afin qu'ils accomplissent ce service comme faisant partie de la mission salvifique de l'Église.
Doe een beroep op een consultant en krijg een subsidie die tot 50% van de kosten dekt!
Faites appel à un consultant et obtenez un subside pouvant couvrir jusqu'à 50% de son intervention!
Talbot, Ik doe een beroep op je goede karakter…
Talbot, je fais appel au meilleur de votre nature… tant
Doe een beroep op onze experts bij het ontwerp van de oplossing,
Faites appel à nos experts pour concevoir la solution,
Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik doe een beroep op uw grootmoedigheid.
Monsieur le Président en exercice du Conseil, je fais appel à votre générosité.
Doe een beroep op een externe consultant
Faites appel à un consultant extérieur
Maak gebruik van de tips van 2 specialisten in elk kantoor Doe een beroep op de expertise van onze Wealth Management-specialisten?
Profitez des conseils de 2 spécialistes dans chaque agence Belfius Faites appel à l'expertise de nos spécialistes Wealth Management Un projet de cession ou de reprise?
Ik doe een beroep op u, meneer Daul, om de liberalen niet uit te spelen tegen de Fractie van de Europese Volkspartij( Christendemocraten)
Mon appel à toi, Joseph, ce n'est pas de jouer la carte libérale contre la carte PPE
Mijn wetenschappers hebben geen succes gehad in het herstellen van uw normale formaat… dus ik doe een beroep op uw medewerking.
Mes ingénieurs n'ont pas réussi à vous remettre à la bonne taille, donc j'ai pensé que je ferais appel à votre collaboration.
herinner je dan gewoon hoe veel Hogere Wezens met jullie mee lopen, en doe een beroep op hen als je ze nodig hebt.
souvenez-vous combien de Grands Êtres marchent à vos côtés; faites appel à eux si vous avez besoin d'aide.
Ik doe een beroep op de Hongaarse regering om zo snel mogelijk met de Europese Commissie in onderhandeling te treden over de herverdeling van fondsen voor milieubescherming
J'exhorte le gouvernement hongrois à entamer des pourparlers avec la Commission européenne, en vue d'une redistribution des fonds destinés à
Ik doe een beroep op alle democratische leden van dit Parlement om dit verslag te steunen
J'exhorte tous les membres démocratiques de cette Assemblée à soutenir ce rapport
Ik doe een beroep op iedereen van goede wil om het werk van het Parlement nauwgezet te volgen,
Je fais appel à toutes les personnes de bonne volonté d'observer étroitement les travaux du Parlement
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0785

Doe een beroep in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans