EEN VRAAG GESTELD - vertaling in Frans

interrogée
ondervragen
verhoren
afvragen
interviewen
praten
vragen
vragen stellen
te ondervragen
bevragen
voor ondervraging
présenté une question
interpellé
interpelleren
aanspreken
aanhouden
te roepen
aan te spreken

Voorbeelden van het gebruik van Een vraag gesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Om WhatsApp te sluiten kan voorkomen dat je meldingen ontvangt"(wat we hier bespraken) heeft een vraag gesteld aan veel gebruikers, niet begrijpend wat ze extact hebben gedaan, dezelfde[…].
Fermer WhatsApp peut vous empêcher de recevoir des notifications"(dont nous avons discuté ici) posaient des questions à de nombreux utilisateurs, ne comprenant pas ce qu'ils devaient faire de plus, le même[…].
In verband met deze kwestie is hier een vraag gesteld voor wat betreft het mogelijke verband tussen bedrijfsverplaatsingen binnen de Europese Unie, de rol van
Une question a été posée en relation avec cela, concernant un lien possible entre la délocalisation des entreprises au sein de l'UE,
Fabre-Aubrespy( I-EDN).- FRJ Mijnheer de Voorzitter, onze collega Herman heeft u zojuist een vraag gesteld, waarop u mijns inziens te snel antwoord gaf.
Fabre-Aubrespy(I-EDN).- Monsieur le Président, notre collègue Herman vous a posé tout à l'heure une question à laquelle, me semble-t-il, vous avez répondu un peu vite.
de heer Cunha heeft wel niet echt een vraag gesteld, maar ik ben het niet eens met zijn laatste opmerking.
M. Cunha n'a pas vraiment posé de question, mais comme je ne suis pas d'accord avec sa dernière remarque.
Mevrouw Stauner heeft namelijk een belangrijke vraag gesteld en de commissaris heeft daarop niet geantwoord.
Mme Stauner, a soulevé une question importante et nous n'avons pas reçu de réponse de M. le commissaire.
heeft het Bundesgerichtshof een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van de artikelen 28 EG en 30 EG
le Bundesgerichtshof a posé une question préjudicielle sur l'interprétation des articles 28 CE
heeft het Bundesfinanzhof een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van de artikelen 6, lid 2,
le Bundesfinanzhof a posé une question préjudicielle sur l'interprétation des articles 6,
Bij beschikking van 8 februari 2001 heeft het House of Lords een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van verordening( EEG)
Par ordonnance du 8 février 2001, la House of Lords a posé une question préjudicielle sur l'interprétation des règlements(CEE)
heeft het Tribunal de commerce te Parijs een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van de artikelen 2, 3, sub f,
le tribunal de commerce de Paris a posé une question préjudicielle concernant l'interprétation des articles 2,
heeft het Finanzgericht Düsseldorf een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van de postonderverdelingen 7211 21 00 en 7211 22 90 van bijlage I bij verordening( EEG)
le Finanzgericht Düsseldorf a posé une question préjudicielle relative à l'interprétation des sous-positions 7211 21 00
op 13 augustus daaraanvolgend, heeft het Verwaltungsgericht Frankfurt/Main een prejudiciële vraag gesteld over de geldigheid van de artikelen 5 van verordening( EEG)
le Verwaltungsgericht Frankfurt am Main a posé une question préjudicielle sur la validité des articles 5 du règlement(CEE)
heeft het Verwaltungsgericht Mainz een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van bijlage A,
le Verwaltungsgericht Mainz a posé une question préjudicielle sur l'interprétation de l'annexe A,
heeft het Amtsgericht Augsburg een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van de artikelen 49 EG,
l'Amtsgericht Augsburg a posé une question préjudicielle sur l'interprétation des articles 49 CE,
van Cassatie bijgevolg een prejudiciële vraag gesteld over de bestaanbaarheid van dat artikel 208, 1, 1° van het
la Cour de cassation a posé une question préjudicielle sur la compatibilité de cet article 208,
heeft de vrederechter van het eerste kanton Charleroi een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 19 juni 2002 als volgt is geherformuleerd.
le juge de paix du premier canton de Charleroi a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 19 juin 2002, a été reformulée comme suit.
op 15 maart jongstleden heb ik de Voorzitter van dit Parlement een schriftelijke vraag gesteld over zijn uitlatingen met betrekking tot het hoofdkantoor van het secretariaat-generaal van dit Parlement in Luxemburg.
j'ai adressé à M. le président du Parlement une question écrite concernant ses déclarations sur le lieu de travail à Luxembourg et le siège du secrétariat général du Parlement européen à Luxembourg.
in de vergaderperiode van december hebben de heer Pérez Royo en ik tijdens het vragenuur een vraag gesteld aan de heer Van Miert, over de steun
de session de décembre, M. Pérez Royo et moi-même avons posé à M. Van Miert la question de savoir
Bij arrest van 8 november 2001 heeft de Cour de cassation een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van artikel 9, lid 2, sub e,
Par arrêt du 8 novembre 2001, la Cour de cassation a posé une question préjudicielle sur l'interprétation de l'article 9,
heeft het Verwaltungsgerichtshof een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van verordening( EEG)
le Verwaltungsgerichtshof a posé une question préjudicielle sur l'interprétation du règlement(CEE)
Een artikel in de pers verschenen begin december en een vraag gesteld in Commissie van binnenlandse Zaken van het Brussels Parlement,
Un article paru dans la presse début décembre et une question posée en Commission des Affaires intérieures du Parlement bruxellois nous apprennent
Uitslagen: 179, Tijd: 0.0661

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans